“匆匆蓐食过重丘”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“匆匆蓐食过重丘”出自哪首诗?

答案:匆匆蓐食过重丘”出自: 宋代 李廌 《未晓出双池小雪作》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cōng cōng rù shí guò chóng qiū ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“匆匆蓐食过重丘”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“匆匆蓐食过重丘”已经是第一句了。

问题3:“匆匆蓐食过重丘”的下一句是什么?

答案:匆匆蓐食过重丘”的下一句是: 炬影通林见远流 , 诗句拼音为: jù yǐng tōng lín jiàn yuǎn liú ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“匆匆蓐食过重丘”全诗

未晓出双池小雪作 (wèi xiǎo chū shuāng chí xiǎo xuě zuò)

朝代:宋    作者: 李廌

匆匆蓐食过重丘,炬影通林见远流。
云物澜翻烟羃历,细风吹霰上征裘。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

cōng cōng rù shí guò chóng qiū , jù yǐng tōng lín jiàn yuǎn liú 。
yún wù lán fān yān mì lì , xì fēng chuī xiàn shàng zhēng qiú 。

“匆匆蓐食过重丘”繁体原文

未曉出雙池小雪作

匆匆蓐食過重丘,炬影通林見遠流。
雲物瀾翻烟羃歷,細風吹霰上征裘。

“匆匆蓐食过重丘”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
匆匆蓐食过重丘,炬影通林见远流。

平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
云物澜翻烟羃历,细风吹霰上征裘。

“匆匆蓐食过重丘”全诗注音

cōng cōng rù shí guò chóng qiū , jù yǐng tōng lín jiàn yuǎn liú 。

匆匆蓐食过重丘,炬影通林见远流。

yún wù lán fān yān mì lì , xì fēng chuī xiàn shàng zhēng qiú 。

云物澜翻烟羃历,细风吹霰上征裘。

“匆匆蓐食过重丘”全诗翻译

译文:
匆匆地在重重山丘上进食,炬光映照下,能看到远处的河流。云彩和水面波涛翻滚,烟雾袅袅升起,微风吹动着雪花落在征途上的皮裘之上。
总结:在这段古文中,描述了匆忙中经过重重山丘,炬光映照下眺望远处河流的景象。云彩和水面波涛翻滚,烟雾升腾,微风吹动着雪花洒落在行军途中的皮裘之上。

“匆匆蓐食过重丘”总结赏析

赏析:: 这首古诗描绘了小雪时节的景象,以简练的文字展现了冬日的寒冷和宁静。诗人通过短短几句,勾勒出一幅朦胧、清雅的自然图景,展现了小雪时节特有的柔美和宁静。他形象地描写了冬日的寒冷景象,以及细风吹过的感觉。整首诗质朴而真切,给人以清新、淡雅的感受。
标签: 写景、抒情

“匆匆蓐食过重丘”诗句作者李廌介绍:

李廌(一○五九~一一○九),字方叔,号太华逸民(宋周紫芝《太仓稊米集》卷六六《书月岩集後》)、济南先生(宋谢采伯《密斋笔记》卷三),祖先由郓州迁华州,遂爲华州(今陕西华县)人。早年以文章受知苏轼。哲宗元佑三年(一○八八),苏轼知贡举,得试卷以爲廌作,置之首选,而是科廌竟下第,所以轼有“平生漫说古战场,过眼还迷日五色”(《送李方叔下第》)之叹。後再举亦失利,遂绝意仕进,定居长社。徽宗大观三年卒,年五十一。有《济南集》(一名《月岩集》)二十卷(《直斋书录解题》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲八卷,其中诗四卷。《宋史》卷四四四有传。李廌诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以近人李之鼎宜秋馆《宋人集》丙编本(简称宜秋本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“匆匆蓐食过重丘”相关诗句: