“行李减琴书”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“行李减琴书”出自哪首诗?

答案:行李减琴书”出自: 宋代 魏野 《送赵推官赴王太尉辟命》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xíng li jiǎn qín shū ,诗句平仄: ○仄仄平平

问题2:“行李减琴书”的上一句是什么?

答案:行李减琴书”的上一句是: 坐筹销剑戟 , 诗句拼音为: zuò chóu xiāo jiàn jǐ ,诗句平仄: ○仄仄平平

问题3:“行李减琴书”的下一句是什么?

答案:行李减琴书”的下一句是: 虏帐应先遁 , 诗句拼音为: lǔ zhàng yìng xiān dùn ,诗句平仄:仄仄○平仄

“行李减琴书”全诗

送赵推官赴王太尉辟命 (sòng zhào tuī guān fù wáng tài wèi pì mìng)

朝代:宋    作者: 魏野

旧友敦诗将,边城辟去初。
坐筹销剑戟,行李减琴书
虏帐应先遁,屯田想未锄。
萧关迎有骑,瀚海食无鱼。
家道宁思虑,军容计惨舒。
唱筹戎幙静,登眺戍楼虚。
马饮沙河阔,蝉鸣陇树疏。
伫看归阙日,官向粉闱除。

仄仄○平○,平平仄仄平。
仄平平仄仄,○仄仄平平。
仄仄○平仄,平平仄仄平。
平平○仄○,仄仄仄平平。
平仄平○○,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄○。
仄○平仄仄,平仄仄平○。

jiù yǒu dūn shī jiāng , biān chéng pì qù chū 。
zuò chóu xiāo jiàn jǐ , xíng li jiǎn qín shū 。
lǔ zhàng yìng xiān dùn , tún tián xiǎng wèi chú 。
xiāo guān yíng yǒu qí , hàn hǎi shí wú yú 。
jiā dào níng sī lǜ , jūn róng jì cǎn shū 。
chàng chóu róng mù jìng , dēng tiào shù lóu xū 。
mǎ yǐn shā hé kuò , chán míng lǒng shù shū 。
zhù kàn guī quē rì , guān xiàng fěn wéi chú 。

“行李减琴书”繁体原文

送趙推官赴王太尉辟命

舊友敦詩將,邊城辟去初。
坐籌銷劍戟,行李減琴書。
虜帳應先遁,屯田想未鋤。
蕭關迎有騎,瀚海食無魚。
家道寧思慮,軍容計慘舒。
唱籌戎幙靜,登眺戍樓虛。
馬飲沙河闊,蟬鳴隴樹疏。
佇看歸闕日,官向粉闈除。

“行李减琴书”韵律对照

仄仄○平○,平平仄仄平。
旧友敦诗将,边城辟去初。

仄平平仄仄,○仄仄平平。
坐筹销剑戟,行李减琴书。

仄仄○平仄,平平仄仄平。
虏帐应先遁,屯田想未锄。

平平○仄○,仄仄仄平平。
萧关迎有骑,瀚海食无鱼。

平仄平○○,平平仄仄平。
家道宁思虑,军容计惨舒。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
唱筹戎幙静,登眺戍楼虚。

仄仄平平仄,平平仄仄○。
马饮沙河阔,蝉鸣陇树疏。

仄○平仄仄,平仄仄平○。
伫看归阙日,官向粉闱除。

“行李减琴书”全诗注音

jiù yǒu dūn shī jiāng , biān chéng pì qù chū 。

旧友敦诗将,边城辟去初。

zuò chóu xiāo jiàn jǐ , xíng li jiǎn qín shū 。

坐筹销剑戟,行李减琴书。

lǔ zhàng yìng xiān dùn , tún tián xiǎng wèi chú 。

虏帐应先遁,屯田想未锄。

xiāo guān yíng yǒu qí , hàn hǎi shí wú yú 。

萧关迎有骑,瀚海食无鱼。

jiā dào níng sī lǜ , jūn róng jì cǎn shū 。

家道宁思虑,军容计惨舒。

chàng chóu róng mù jìng , dēng tiào shù lóu xū 。

唱筹戎幙静,登眺戍楼虚。

mǎ yǐn shā hé kuò , chán míng lǒng shù shū 。

马饮沙河阔,蝉鸣陇树疏。

zhù kàn guī quē rì , guān xiàng fěn wéi chú 。

伫看归阙日,官向粉闱除。

“行李减琴书”全诗翻译

译文:
旧友勉励我写诗,边城刚刚开辟。
坐着商议销毁剑戟,行李里减少琴书。
敌人的帐幕应该先退避,农田想必还没耕种。
萧关迎来的骑兵,广阔的海上却没有鱼可吃。
家中的情况不值得担忧,军容的计划却显得惨淡。
唱着军事筹划,战争帷幕下安静无声,登上戍楼只见虚空。
马匹在宽阔的沙河中饮水,蝉鸣声传来,陇树稀疏。
静待着回归朝廷的日子,官员要脱去锦绣官袍。

全诗概括:这首诗描绘了一个边地将领离别旧友,担负重任奔赴边疆的情景。他在边城做好了准备,销毁了兵器,减少了行李,思虑家中情况,但军容计划却显得无力和凄凉。他目睹了边关的蛮荒,广阔的瀚海却寸草不生,充满忧虑。诗人表达了对战争的痛苦和对家园的思念,虽然将领们还在竭力奔赴边境,但战争的残酷和军容的凄凉使得归期未可知。

“行李减琴书”总结赏析

赏析:这首诗《送赵推官赴王太尉辟命》是魏野创作的,表达了送别好友赴边疆辟命的情感。诗中通过丰富的意象和生动的描写,展现了离别之情和边疆征战的艰辛。
首先,诗人提到“旧友敦诗将”,这句话表明了诗人与赵推官的深厚友情。接着,诗人用“坐筹销剑戟,行李减琴书”来描写赵推官准备前往边疆的情景,暗示了他要离开文雅的生活,踏上军旅征途。
接下来的几句中,诗人运用了对比手法,将赵推官的去向与家园的情况相对照。虏帐遁去,田地未锄,瀚海无鱼,家道忧虑,这些描写表达了边疆战事的危险和艰苦,与家人的牵挂。
诗人还写到“马饮沙河阔,蝉鸣陇树疏”,通过自然景物的描写,表现了边疆地域的广阔和孤独,增强了离别之情。
最后,诗人写到“伫看归阙日,官向粉闱除”,表达了对赵推官归来的期盼,同时也预示了他将会取得功名回朝,离别虽痛苦,但也有期待和希望。

“行李减琴书”诗句作者魏野介绍:

魏野(九六○~一○二○),字仲先,号草堂居士,陕州陕县(今属河南)人(《东都事略》卷一一八作蜀人)。一生不仕,居陕县东郊。真宗大中祥符四年(一○一一)被荐徵召,力辞不赴。广交僧道隠者,与当时名流寇准、王旦等亦有诗赋往还。天禧三年(一○一九)十二月九日卒,年六十。卒後赠秘书省着作郎。有《草堂集》,生前已行於世。死後,其子魏闲总其诗重编爲《钜鹿东观集》十卷。《宋史》卷四五七、《东都事略》卷一一八有传。 魏野诗,前十卷以一九二五年贵池刘氏影宋刊本《钜鹿东观集》爲底本,校以宋绍定元年严陵郡斋刻本(残四~六卷,以明抄本配足,简称明抄配宋本,藏北京图书馆)、旧山楼藏清钞本(简称旧山楼本,藏北京大学图书馆)、张蓉镜藏清钞本(简称张本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、章钰藏清钞本(简称章本)、宋筠录温忠翰校跋本(简称温校)、赵氏峭帆楼一九一四年刊本(简称赵本)、傅增湘批校本(简称傅校)、陈思辑《两宋名贤小集》(清初钞本,收《草堂集》三卷,简称草堂集本)等。另从《草堂集》、《全芳备祖》等书辑得集外诗,附於卷末。更多...

“行李减琴书”相关诗句: