“法身归去问枯桩”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“法身归去问枯桩”出自哪首诗?
答案: “法身归去问枯桩”出自: 宋代 释智愚的 《溥禅人归疏山》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fǎ shēn guī qù wèn kū zhuāng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平 。
问题2:“法身归去问枯桩”的上一句是什么?
答案:
“法身归去问枯桩”的上一句是: 不住京华南荡寺 , 诗句拼音为: bù zhù jīng huá nán dàng sì
,诗句平仄: 仄平平仄仄平平 。
问题3:“法身归去问枯桩”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“法身归去问枯桩”已经是最后一句了。
“法身归去问枯桩”全诗
溥禅人归疏山 (pǔ chán rén guī shū shān)
故山临汝梦秋江,况是蛩吟月到窗。
不住京华南荡寺,法身归去问枯桩。
仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
“法身归去问枯桩”繁体原文
溥禪人歸疏山
故山臨汝夢秋江,况是蛩吟月到窗。
不住京華南蕩寺,法身歸去問枯樁。
“法身归去问枯桩”韵律对照
仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
故山临汝梦秋江,况是蛩吟月到窗。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
不住京华南荡寺,法身归去问枯桩。
“法身归去问枯桩”全诗注音
故山临汝梦秋江,况是蛩吟月到窗。
不住京华南荡寺,法身归去问枯桩。
“法身归去问枯桩”全诗翻译
译文:
故乡的山峦依然屹立在我面前,仿佛梦中的秋江在眼前流淌,更有田间的蛩虫低声呢喃,月光洒在窗前。
我不再停留在繁华喧嚣的京华之地,而是前往南荡寺,寻找法身的归处,询问那枯朽的禅宗枯桩。
总结:
诗人感叹故山之美,联想到故乡的秋江景色,同时听闻蛩虫鸣唱,月色如水。然后诗人决意离开京华,前往南荡寺追寻禅宗的真谛,探求法身的归宿。表达了对于传统文化和精神追求的思考。
“法身归去问枯桩”相关诗句:
- 法身归去问枯桩 出自 [宋] 释智愚 ·《溥禅人归疏山 》
- 谁向枯桩透法身 出自 [宋] 释绍昙 ·《古柏 》
- 法身雅论非枯桩 出自 [宋] 释正觉 ·《资圣庵欲过圆通 》
- 犬吠枯桩 出自 [宋] 释绍昙 ·《偈颂一百零二首 其四六 》
- 徒恋枯桩 出自 [宋] 释月磵 ·《偈颂一百零三首 其九○ 》
- 癞马系枯桩 出自 [宋] 释智朋 ·《偈颂一百六十九首 其一四六 》
- 癞马系枯桩 出自 [宋] 释智朋 ·《偈颂一百六十九首 其七一 》
- 枯桩多死兔 出自 [宋] 释居简 ·《拟寒山送明达二侍者归蜀 》
- 野烧明枯桩 出自 [宋] 赵子松 ·《建炎四年正月二十五日过南山诗 》
- 端的枯桩弗用疑 出自 [宋] 释绍昙 ·《寄贺钱 》
- 公分生意到枯桩 出自 [宋] 刘克庄 ·《和方孚若瀑上种梅五首 其五 》
- 非枯桩句如明白 出自 [宋] 释正觉 ·《送僧归抚州 》
- 莫於旧处守枯桩 出自 [宋] 释居简 ·《行者求颂 》
- 断矶绝岸出枯桩 出自 [宋] 董嗣杲 ·《水荭花 》
- 见着枯桩几度花 出自 [宋] 释绍昙 ·《一翁 》
- 枯桩一语错流传 出自 [宋] 释绍昙 ·《送如兄见枯桩 》
- 海门浪里钉枯桩 出自 [宋] 释了惠 ·《悼虎丘枯桩和尚 其二 》
- 一带枯桩立鹭鸶 出自 [宋] 顾逢 ·《西湖城边水阁即事 》
- 病余相对两枯桩 出自 [宋] 释梵琮 ·《访育王东堂空叟和尚夜话 其一 》
- 桩桩孤影横秋江 出自 [宋] 王质 ·《水友辞 青桩 》