首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 上乘寺 > 犬吠疎篱鸦满林

“犬吠疎篱鸦满林”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“犬吠疎篱鸦满林”出自哪首诗?

答案:犬吠疎篱鸦满林”出自: 宋代 韩淲 《上乘寺》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: quǎn fèi shū lí yā mǎn lín ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“犬吠疎篱鸦满林”的上一句是什么?

答案:犬吠疎篱鸦满林”的上一句是: 解鞍野寺黄昏後 , 诗句拼音为: jiě ān yě sì huáng hūn hòu ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题3:“犬吠疎篱鸦满林”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“犬吠疎篱鸦满林”已经是最后一句了。

“犬吠疎篱鸦满林”全诗

上乘寺 (shàng chéng sì)

朝代:宋    作者: 韩淲

禾黍登场秋已深,暮天寒日起层阴。
不论世路有夷险,但觉此心无古今。
黄帽青鞋聊自适,高山流水付知音。
解鞍野寺黄昏後,犬吠疎篱鸦满林

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

hé shǔ dēng chǎng qiū yǐ shēn , mù tiān hán rì qǐ céng yīn 。
bù lùn shì lù yǒu yí xiǎn , dàn jué cǐ xīn wú gǔ jīn 。
huáng mào qīng xié liáo zì shì , gāo shān liú shuǐ fù zhī yīn 。
jiě ān yě sì huáng hūn hòu , quǎn fèi shū lí yā mǎn lín 。

“犬吠疎篱鸦满林”繁体原文

上乘寺

禾黍登場秋已深,暮天寒日起層陰。
不論世路有夷險,但覺此心無古今。
黄帽青鞋聊自適,高山流水付知音。
解鞍野寺黄昏後,犬吠疎籬鴉滿林。

“犬吠疎篱鸦满林”韵律对照

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
禾黍登场秋已深,暮天寒日起层阴。

仄平仄仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
不论世路有夷险,但觉此心无古今。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
黄帽青鞋聊自适,高山流水付知音。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
解鞍野寺黄昏後,犬吠疎篱鸦满林。

“犬吠疎篱鸦满林”全诗注音

hé shǔ dēng chǎng qiū yǐ shēn , mù tiān hán rì qǐ céng yīn 。

禾黍登场秋已深,暮天寒日起层阴。

bù lùn shì lù yǒu yí xiǎn , dàn jué cǐ xīn wú gǔ jīn 。

不论世路有夷险,但觉此心无古今。

huáng mào qīng xié liáo zì shì , gāo shān liú shuǐ fù zhī yīn 。

黄帽青鞋聊自适,高山流水付知音。

jiě ān yě sì huáng hūn hòu , quǎn fèi shū lí yā mǎn lín 。

解鞍野寺黄昏後,犬吠疎篱鸦满林。

“犬吠疎篱鸦满林”全诗翻译

译文:

禾黍渐渐登上田野,秋天已经深沉,傍晚的天空阴沉沉的。
不管人生道路上有多少坎坷险阻,只觉得自己的内心超越了古今的变迁。
黄色的帽子,青色的鞋子,随意自在地适应着,高山和流水成了心灵的知己。
解下马鞍,来到野外的寺庙,在黄昏之后,犬吠声和稀稀落落的篱笆声响彻林间,乌鸦充满了整片森林。

总结:

诗人以深秋时节为背景,表达了对人生坎坷的坦然面对和内心的宁静安宁,展现了一种超越时空的境界感受。通过描绘自然景物和人物活动,表达了对宁静自在生活态度的向往。

“犬吠疎篱鸦满林”诗句作者韩淲介绍:

韩淲(一一五九~一二二四)(生年据《瀛奎律髓》卷二○,卒年据《全宋词》),字仲止,号涧泉,祖籍开封,南渡後隶籍上饶(今属江西)。元吉子。早年以父荫入仕,爲平江府属官,後做过朝官,集中有制词一道,当官学士。宁宗庆元六年(一二○○)药局官满,嘉泰元年(一二○一)曾入吴应试。未几被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭涧泉韩仲止》)。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。着作历代书目未见着录。清四库馆臣据《永乐大典》辑有《涧泉集》二十卷、《涧泉日记》三卷。事见本集卷二、四、一四、一五、二○有关诗文。 韩淲诗,以影印文渊阁《四库全书·涧泉集》爲底本。校以残本《永乐大典》、《瀛奎律髓》等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“犬吠疎篱鸦满林”相关诗句: