“倒载夜深归”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“倒载夜深归”出自哪首诗?

答案:倒载夜深归”出自: 宋代 孔平仲 《夜聚杨节之秘校廨宇》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dǎo zǎi yè shēn guī ,诗句平仄: 仄仄仄○平

问题2:“倒载夜深归”的上一句是什么?

答案:倒载夜深归”的上一句是: 欢敌红裙座 , 诗句拼音为: huān dí hóng qún zuò ,诗句平仄: 仄仄仄○平

问题3:“倒载夜深归”的下一句是什么?

答案:倒载夜深归”的下一句是: 雪花如掌大 , 诗句拼音为: xuě huā rú zhǎng dà ,诗句平仄:仄平○仄仄

“倒载夜深归”全诗

夜聚杨节之秘校廨宇 (yè jù yáng jié zhī mì xiào xiè yǔ)

朝代:宋    作者: 孔平仲

云乱海天低,风吹马耳破。
黄昏访主人,同向幽斋坐。
谈资绿酒长,欢敌红裙座。
倒载夜深归,雪花如掌大。

平仄仄平平,平○仄仄仄。
平平仄仄平,平仄平平仄。
平平仄仄○,平仄平平仄。
仄仄仄○平,仄平○仄仄。

yún luàn hǎi tiān dī , fēng chuī mǎ ěr pò 。
huáng hūn fǎng zhǔ rén , tóng xiàng yōu zhāi zuò 。
tán zī lǜ jiǔ cháng , huān dí hóng qún zuò 。
dǎo zǎi yè shēn guī , xuě huā rú zhǎng dà 。

“倒载夜深归”繁体原文

夜聚楊節之秘校廨宇

雲亂海天低,風吹馬耳破。
黄昏訪主人,同向幽齋坐。
談資綠酒長,歡敵紅裙座。
倒載夜深歸,雪花如掌大。

“倒载夜深归”韵律对照

平仄仄平平,平○仄仄仄。
云乱海天低,风吹马耳破。

平平仄仄平,平仄平平仄。
黄昏访主人,同向幽斋坐。

平平仄仄○,平仄平平仄。
谈资绿酒长,欢敌红裙座。

仄仄仄○平,仄平○仄仄。
倒载夜深归,雪花如掌大。

“倒载夜深归”全诗注音

yún luàn hǎi tiān dī , fēng chuī mǎ ěr pò 。

云乱海天低,风吹马耳破。

huáng hūn fǎng zhǔ rén , tóng xiàng yōu zhāi zuò 。

黄昏访主人,同向幽斋坐。

tán zī lǜ jiǔ cháng , huān dí hóng qún zuò 。

谈资绿酒长,欢敌红裙座。

dǎo zǎi yè shēn guī , xuě huā rú zhǎng dà 。

倒载夜深归,雪花如掌大。

“倒载夜深归”全诗翻译

译文:
云淡天空低垂,狂风吹得耳朵破裂。
黄昏时分拜访主人,一同坐在幽静的斋室里。
畅谈着新闻佳话,畅饮着绿色的酒,欢乐地与友人交谈,而美女们穿着艳丽的红裙也在一旁坐着。
深夜倾盆而回,夜雪纷飞,大如掌心。

“倒载夜深归”总结赏析

赏析:这首古诗《夜聚杨节之秘校廨宇》描写了夜晚与友人相聚的场景。诗人通过生动的描述,展现了一幅美丽而宁静的画面。
首先,诗人以"云乱海天低"的形象语言描绘了夜晚的景象,暗示了深夜的静谧和天空的宽广。接着,他提到"风吹马耳破",这一描述不仅增强了夜晚的幽静感,还使读者感受到微风拂过的凉爽。
诗中主要叙述了诗人与友人在幽静的斋坐中相聚,一边饮酒一边畅谈。"谈资绿酒长"表明了他们的谈话充满了话题和乐趣,而"欢敌红裙座"则点明了友人们的欢聚氛围。
最后,诗人倒载夜深归,用"雪花如掌大"来形容夜晚的静寂和纯净。这个比喻将雪花与夜晚的宁静相联系,为整首诗画上了一个美丽的句点。

“倒载夜深归”诗句作者孔平仲介绍:

孔平仲,字义甫,一作毅父,临江新喻(今江西新余)人。英宗治平二年(一○六五)进士。神宗熙宁中爲密州教授(本集《常山四诗》序)。元丰二年(一○七九)爲都水监勾当公事(《续资治通监长编》卷二九八)。哲宗元佑元年(一○八六)召试学士院。二年擢秘书丞、集贤校理。三年爲江南东路转运判官。後迁提点江浙铸钱、京西南路刑狱(同上书卷三八○、四○七、四○九、四八三)。绍圣中坐元佑时附会当路,削校理,知衡州。又以不推行常平法,失陷官米钱,责惠州别驾,英州安置。徽宗立,复朝散大夫,召爲户部、金部郎中,出提举永兴路刑狱。崇宁元年(一一○二),以元佑党籍落职,管勾兖州景灵宫(《宋会要辑稿》职官六七之四○作太极观),卒。平仲与兄文仲、武仲并称“三孔”,黄庭坚有“二苏联璧,三孔分鼎”之誉。着有《续世说》、《孔氏谈苑》、《珩璜新论》、《释稗》等。诗文集已散佚,南宋王更多...

“倒载夜深归”相关诗句: