“高轩一樽酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“高轩一樽酒”出自哪首诗?

答案:高轩一樽酒”出自: 宋代 李新 《青锉山寺》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gāo xuān yī zūn jiǔ ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“高轩一樽酒”的上一句是什么?

答案:高轩一樽酒”的上一句是: 春归山鸟乐 , 诗句拼音为: chūn guī shān niǎo lè ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“高轩一樽酒”的下一句是什么?

答案:高轩一樽酒”的下一句是: 卧看山花落 , 诗句拼音为: wò kàn shān huā luò ,诗句平仄:仄○平平仄

“高轩一樽酒”全诗

青锉山寺 (qīng cuò shān sì)

朝代:宋    作者: 李新

春去山鸟悲,春归山鸟乐。
高轩一樽酒,卧看山花落。
厨烟续云根,涧水断冰脚。
山中不可留兮归去来,日暮芸香裛罗幕。

平仄平仄平,平平平仄仄。
平平仄平仄,仄○平平仄。
平平仄平平,仄仄仄平仄。
平○仄仄○平平仄平,仄仄平平仄平仄。

chūn qù shān niǎo bēi , chūn guī shān niǎo lè 。
gāo xuān yī zūn jiǔ , wò kàn shān huā luò 。
chú yān xù yún gēn , jiàn shuǐ duàn bīng jiǎo 。
shān zhōng bù kě liú xī guī qù lái , rì mù yún xiāng yì luó mù 。

“高轩一樽酒”繁体原文

青銼山寺

春去山鳥悲,春歸山鳥樂。
高軒一樽酒,臥看山花落。
厨煙續雲根,澗水斷冰脚。
山中不可留兮歸去來,日暮芸香裛羅幕。

“高轩一樽酒”韵律对照

平仄平仄平,平平平仄仄。
春去山鸟悲,春归山鸟乐。

平平仄平仄,仄○平平仄。
高轩一樽酒,卧看山花落。

平平仄平平,仄仄仄平仄。
厨烟续云根,涧水断冰脚。

平○仄仄○平平仄平,仄仄平平仄平仄。
山中不可留兮归去来,日暮芸香裛罗幕。

“高轩一樽酒”全诗注音

chūn qù shān niǎo bēi , chūn guī shān niǎo lè 。

春去山鸟悲,春归山鸟乐。

gāo xuān yī zūn jiǔ , wò kàn shān huā luò 。

高轩一樽酒,卧看山花落。

chú yān xù yún gēn , jiàn shuǐ duàn bīng jiǎo 。

厨烟续云根,涧水断冰脚。

shān zhōng bù kě liú xī guī qù lái , rì mù yún xiāng yì luó mù 。

山中不可留兮归去来,日暮芸香裛罗幕。

“高轩一樽酒”全诗翻译

译文:
春天离去时,山中的鸟儿悲伤,春天归来时,山中的鸟儿欢乐。高处的轩窗里,有一杯美酒,我躺在那里看着山上的花儿飘落。
厨房的炊烟继续升起,如同云彩般盘旋在山脚下;山涧的水流断了冰的脚步,春水渐渐回复了活力。
在山中不能久留啊,我该回去了。夕阳西下时,芸香被拂去,帷幕拉上了。
全文总结:诗人描绘了春天的离去与归来,以及在山中的闲适时光。山鸟在春天的离去和归来中表现出不同的情绪,酒与花成为了诗人休憩的伴侣。同时,诗中也展示了山中生活的一幅幅画面,山中的景色和自然的变化。诗人最终意识到在山中不能久留,于夕阳西下时离去,美好的时光随着芸香渐渐消逝。

“高轩一樽酒”诗句作者李新介绍:

李新(一○六二~?),字元应,号跨鳌先生,仙井(今四川仁寿)人。神宗元丰七年(一○八四)入太学,时年二十三。哲宗元佑五年(一○九○)进士,官南郑县丞。元符三年(一一○○),在南郑应诏上万言书,夺官贬遂州。徽宗崇宁元年(一一○二),入党籍。大观元年(一一○七)遇赦,摄梓州司法参军。宣和五年(一一二三),爲茂州通判。高宗绍兴八年(一一三八),应其子时雨请,追赠一官(《宋会要辑稿》仪制一一之一二)。有《跨鳌集》五十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲三十卷(其中诗十一卷)。以上事蹟均依据本集中有关诗文。 李新诗,原集十一卷以影印文渊阁《四库全书·跨鳌集》爲底本。新辑集外诗另编一卷。更多...

“高轩一樽酒”相关诗句: