首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 答贾支使寄鹤 > 瑞羽奇姿踉跄形

“瑞羽奇姿踉跄形”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“瑞羽奇姿踉跄形”出自哪首诗?

答案:瑞羽奇姿踉跄形”出自: 宋代 薛然 《答贾支使寄鹤》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: ruì yǔ qí zī liàng qiàng xíng ,诗句平仄: 仄仄平平平平平

问题2:“瑞羽奇姿踉跄形”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“瑞羽奇姿踉跄形”已经是第一句了。

问题3:“瑞羽奇姿踉跄形”的下一句是什么?

答案:瑞羽奇姿踉跄形”的下一句是: 称为仙驭过苍冥 , 诗句拼音为: chēng wéi xiān yù guò cāng míng ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“瑞羽奇姿踉跄形”全诗

答贾支使寄鹤 (dá jiǎ zhī shǐ jì hè)

朝代:宋    作者: 薛然

瑞羽奇姿踉跄形,称为仙驭过苍冥。
何年厚禄曾居卫,几世前身本姓丁。
幸有远云兼远水,莫临华表与华亭。
劳君赠我清歌侣,将去田园夜坐听。

仄仄平平平平平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

ruì yǔ qí zī liàng qiàng xíng , chēng wéi xiān yù guò cāng míng 。
hé nián hòu lù céng jū wèi , jǐ shì qián shēn běn xìng dīng 。
xìng yǒu yuǎn yún jiān yuǎn shuǐ , mò lín huá biǎo yǔ huá tíng 。
láo jūn zèng wǒ qīng gē lǚ , jiāng qù tián yuán yè zuò tīng 。

“瑞羽奇姿踉跄形”繁体原文

答賈支使寄鶴

瑞羽奇姿踉蹌形,稱爲仙馭過蒼冥。
何年厚祿曾居衛,幾世前身本姓丁。
幸有遠雲兼遠水,莫臨華表與華亭。
勞君贈我清歌侶,將去田園夜坐聽。

“瑞羽奇姿踉跄形”韵律对照

仄仄平平平平平,平平平仄仄平平。
瑞羽奇姿踉跄形,称为仙驭过苍冥。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
何年厚禄曾居卫,几世前身本姓丁。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
幸有远云兼远水,莫临华表与华亭。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
劳君赠我清歌侣,将去田园夜坐听。

“瑞羽奇姿踉跄形”全诗注音

ruì yǔ qí zī liàng qiàng xíng , chēng wéi xiān yù guò cāng míng 。

瑞羽奇姿踉跄形,称为仙驭过苍冥。

hé nián hòu lù céng jū wèi , jǐ shì qián shēn běn xìng dīng 。

何年厚禄曾居卫,几世前身本姓丁。

xìng yǒu yuǎn yún jiān yuǎn shuǐ , mò lín huá biǎo yǔ huá tíng 。

幸有远云兼远水,莫临华表与华亭。

láo jūn zèng wǒ qīng gē lǚ , jiāng qù tián yuán yè zuò tīng 。

劳君赠我清歌侣,将去田园夜坐听。

“瑞羽奇姿踉跄形”全诗翻译

译文:

瑞羽(祥瑞的羽毛)展现出奇异的姿态,仿佛踉跄的身形,被称为仙人所驭乘,越过苍天之上。
在何年获得了厚禄,曾在卫国担任要职,前几世的身世原本姓丁。
幸而拥有了遥远的云彩和遥远的水流,不曾到过华表和华亭。
劳烦君赠送我清雅的歌声伴侣,即将远离尘嚣,夜晚坐下聆听。

总结:

诗人描绘了一幅神秘而奇幻的画面,瑞羽在天空中展翅飞翔,如仙人乘驭,超越苍穹。接着,他自述了自己曾在卫国担任重要职位,前世姓丁,但此刻已远离尘世烦恼。他感激拥有遥远的云彩和流水,却不曾游览华表和华亭两地。最后,他向友人赠送清新的歌声,准备前往田园,夜晚坐下静听。整首诗充满了仙境般的意象,表达了对宁静和美好的向往。

“瑞羽奇姿踉跄形”诗句作者薛然介绍:

无传。更多...

“瑞羽奇姿踉跄形”相关诗句: