“国侨相弟兄”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“国侨相弟兄”出自哪首诗?

答案:国侨相弟兄”出自: 宋代 邹浩 《送荣子邕宰新郑》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: guó qiáo xiāng dì xiong ,诗句平仄:

问题2:“国侨相弟兄”的上一句是什么?

答案:国侨相弟兄”的上一句是: 行矣舆人歌 , 诗句拼音为: xíng yǐ yú rén gē ,诗句平仄:

问题3:“国侨相弟兄”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“国侨相弟兄”已经是最后一句了。

“国侨相弟兄”全诗

送荣子邕宰新郑 (sòng róng zǐ yōng zǎi xīn zhèng)

朝代:宋    作者: 邹浩

子渊陋巷居,子真岩下耕。
穷约一如此,不妨道自行。
矧君有民社,南面恩光荣。
问学□经济,岂不慰高情。
尔来几薫风,许洛犹声名。
还将模范心,农桑厚羣生。
行矣舆人歌,国侨相弟兄

仄平仄仄平,仄平平仄平。
平仄仄○仄,仄○仄仄○。
?平仄平仄,平仄平平平。
仄仄?平仄,仄仄仄平平。
仄平仄平平,仄仄○平平。
平○平仄平,平平仄平平。
○仄平平平,仄平○仄平。

zǐ yuān lòu xiàng jū , zǐ zhēn yán xià gēng 。
qióng yuē yī rú cǐ , bù fáng dào zì xíng 。
shěn jūn yǒu mín shè , nán miàn ēn guāng róng 。
wèn xué □ jīng jì , qǐ bù wèi gāo qíng 。
ěr lái jǐ xūn fēng , xǔ luò yóu shēng míng 。
huán jiāng mó fàn xīn , nóng sāng hòu qún shēng 。
xíng yǐ yú rén gē , guó qiáo xiāng dì xiong 。

“国侨相弟兄”繁体原文

送榮子邕宰新鄭

子淵陋巷居,子真巖下耕。
窮約一如此,不妨道自行。
矧君有民社,南面恩光榮。
問學□經濟,豈不慰高情。
爾來幾薫風,許洛猶聲名。
還将模範心,農桑厚羣生。
行矣輿人歌,國僑相弟兄。

“国侨相弟兄”韵律对照

仄平仄仄平,仄平平仄平。
子渊陋巷居,子真岩下耕。

平仄仄○仄,仄○仄仄○。
穷约一如此,不妨道自行。

?平仄平仄,平仄平平平。
矧君有民社,南面恩光荣。

仄仄?平仄,仄仄仄平平。
问学□经济,岂不慰高情。

仄平仄平平,仄仄○平平。
尔来几薫风,许洛犹声名。

平○平仄平,平平仄平平。
还将模范心,农桑厚羣生。

○仄平平平,仄平○仄平。
行矣舆人歌,国侨相弟兄。

“国侨相弟兄”全诗注音

zǐ yuān lòu xiàng jū , zǐ zhēn yán xià gēng 。

子渊陋巷居,子真岩下耕。

qióng yuē yī rú cǐ , bù fáng dào zì xíng 。

穷约一如此,不妨道自行。

shěn jūn yǒu mín shè , nán miàn ēn guāng róng 。

矧君有民社,南面恩光荣。

wèn xué □ jīng jì , qǐ bù wèi gāo qíng 。

问学□经济,岂不慰高情。

ěr lái jǐ xūn fēng , xǔ luò yóu shēng míng 。

尔来几薫风,许洛犹声名。

huán jiāng mó fàn xīn , nóng sāng hòu qún shēng 。

还将模范心,农桑厚羣生。

xíng yǐ yú rén gē , guó qiáo xiāng dì xiong 。

行矣舆人歌,国侨相弟兄。

“国侨相弟兄”全诗翻译

译文:
子渊住在狭窄的巷子里,子真住在岩石下务农。虽然贫困简陋,但都坚持着这样的生活,不妨让道义自己引导。何况君王有着忧民爱民的美德,受到南面的恩光和荣耀。询问学问,探讨经济,又岂不是慰藉高尚的情怀?近来在这里吹过几阵风,许多人还在洛邑传颂着你的名声。请继续保持崇高的心志,努力发展农桑事业,厚爱百姓。前行吧,车夫们歌唱着你的功德,国中的侨胞们彼此视为兄弟。
全文概述:这段文字描述了子渊和子真过着简朴而高尚的生活,强调了他们的道义和为民服务的品德。也提到了子渊受到君王的恩宠和美名传遍洛邑。最后鼓励他们继续致力于农桑事业和爱民如子的行为,得到人们的赞誉和歌颂。

“国侨相弟兄”总结赏析

这首诗《送荣子邕宰新郑》是邹浩创作的,它表达了作者对朋友荣子邕新任宰相职位的祝愿和对新郑社稷兴旺的期望。
赏析::
诗中作者以朴实的语言,展现了荣子邕的谦虚和节俭,他住在陋巷,耕种于山下,生活简朴而不妨道义自行。荣子邕被任命为宰相,但他的为人仍然保持谦逊,没有忘记了农耕之本,体现了高尚的品德。
诗中提到了君民社稷,表达了作者对国家的关切和希望,他希望国家能够因荣子邕的才干和品德而兴盛。同时,诗中也强调了学问和经济的重要性,这体现了作者对知识和物质繁荣的重视。
最后,诗中以风和声名的比喻,表达了荣子邕的名声传扬,他的事迹流传在许洛之地。诗人呼吁荣子邕要继续以模范的心态,关心农桑,关爱百姓,为国家的繁荣贡献力量。
标签: 抒情、劝勉、祝愿、社稷兴旺

“国侨相弟兄”诗句作者邹浩介绍:

邹浩(一○六○~一一一一),字志完,自号道乡,常州晋陵(今江苏常州)人。神宗元丰五年(一○八二)进士。调扬州、颍昌府教授。哲宗元佑中爲太常博士,出爲襄州教授。元符元年(一○九八),召对,除右正言,因忤章惇,并论罢立刘后,除名勒停,羁管新州。徽宗即位,添监袁州酒税,寻复右正言,迁左司谏,改起居舍人,进中书舍人。历吏部、兵部侍郎。崇宁元年(一一○二),又因忤蔡京,以宝文阁待制出知江宁府,改杭、越二州,重理罢立后事,责衡州别驾,永州安置。後半年,除名勒停,窜昭州。四年,移汉阳军。五年,归常州。大观间复直龙图阁。政和元年卒,年五十二。有《道乡集》四十卷。《宋史》卷三四五、《东都事略》卷一○○、《咸淳毗陵志》卷一七有传。 邹浩诗,以明成化六年邹量刻《道乡先生邹忠公文集》(藏北京图书馆)爲底本。校以正德七年邹翎刻本(简称正德本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简简四库本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“国侨相弟兄”相关诗句: