“坐令八国争来宾”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“坐令八国争来宾”出自哪首诗?

答案:坐令八国争来宾”出自: 唐代 崔致远 《七言记德诗三十首谨献司徒相公 天威径》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zuò lìng bā guó zhēng lái bīn ,诗句平仄: 仄仄仄仄平平平

问题2:“坐令八国争来宾”的上一句是什么?

答案:坐令八国争来宾”的上一句是: 如何劈开海山道 , 诗句拼音为: rú hé pī kāi hǎi shān dào ,诗句平仄: 仄仄仄仄平平平

问题3:“坐令八国争来宾”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“坐令八国争来宾”已经是最后一句了。

“坐令八国争来宾”全诗

七言记德诗三十首谨献司徒相公 天威径 (qī yán jì dé shī sān shí shǒu jǐn xiàn sī tú xiàng gong tiān wēi jìng)

朝代:唐    作者: 崔致远

凿断龙门犹劳身,擘分华岳徒称神。
如何劈开海山道,坐令八国争来宾

仄仄平平仄仄平,仄平平仄平平平。
平平仄平仄平仄,仄仄仄仄平平平。

záo duàn lóng mén yóu láo shēn , bò fēn huá yuè tú chēng shén 。
rú hé pī kāi hǎi shān dào , zuò lìng bā guó zhēng lái bīn 。

“坐令八国争来宾”繁体原文

七言記德詩三十首謹獻司徒相公 天威徑

鑿斷龍門猶勞身,擘分華嶽徒稱神。
如何劈開海山道,坐令八國爭來賓。

“坐令八国争来宾”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄平平平。
凿断龙门犹劳身,擘分华岳徒称神。

平平仄平仄平仄,仄仄仄仄平平平。
如何劈开海山道,坐令八国争来宾。

“坐令八国争来宾”全诗注音

záo duàn lóng mén yóu láo shēn , bò fēn huá yuè tú chēng shén 。

凿断龙门犹劳身,擘分华岳徒称神。

rú hé pī kāi hǎi shān dào , zuò lìng bā guó zhēng lái bīn 。

如何劈开海山道,坐令八国争来宾。

“坐令八国争来宾”全诗翻译

译文:
凿断龙门仍需费尽心力,擘分华岳却白白自称神明。
要想如何劈开海山的通道,只需坐着令八方国家争相前来效力。

全诗概括:诗人表达了自己在凿断龙门、擘分华岳等艰难壮举中付出辛劳的心情。然而,他指出了一种更加智慧高效的方法,通过坐镇而不亲力争斗,吸引八方来宾前来效劳。这种方法彰显了智慧与权谋的统治之道。

“坐令八国争来宾”总结赏析

赏析::
这首诗《七言记德诗三十首谨献司徒相公 天威径》是唐代诗人崔致远创作的,表达了对司徒相公的敬仰之情以及他的伟大功绩。整首诗以雄壮的笔调,生动的意象和富有力的修辞手法,突显了相公在治理国家和开创事业方面的非凡才能。
首句“凿断龙门犹劳身”描绘了司徒相公不辞劳苦,克服重重困难,就像是亲自亲自凿断龙门一样,用他的智慧和毅力去解决问题。这里的“龙门”象征着难以逾越的困难,强调了相公的果断和勇气。
接着,“擘分华岳徒称神”表现了相公不仅仅是治理国家的伟大领袖,还在地理上开拓了华山,使得华山成为神奇的山峰。这句诗意味着相公的贡献不仅仅局限于政治领域,还扩展到自然和地理领域。
接下来的两句“如何劈开海山道,坐令八国争来宾”则强调了相公的领导才能和影响力。他的智慧和胆识就像是开辟通往海山的道路,吸引了八方来宾前来效仿他的模范。
整首诗以平仄搭配巧妙,用字精练而富有力量,表现出崔致远对司徒相公的景仰之情以及对其伟大事迹的歌颂。这首诗可以归类为颂扬功绩的赞美诗。
标签: 颂扬、咏志、领导者

“坐令八国争来宾”诗句作者崔致远介绍:

崔致远,高丽人,宾贡及第,高骈淮南从事,《艺文志》有崔致远四六一卷,《桂林笔耕》二十卷。 崔致远,字海夫,号孤云,新罗国湖南沃沟人。年十二,辞家从商舶入唐。十八宾贡及第。曾游东都,寻授宣州溧水县尉,任满而罢。韩符末,淮南节度使高骈辟置幕府,表状文翰,皆出其手。广明元年,骈爲诸道行营都统,以致远爲巡官,奏除殿中侍御史。中和末,充国信使,东返新罗,历翰林学士、兵部侍郎,出爲武城太守。後携家隐於江朝郡之伽倻山以终。《艺文志》有崔致远《四六》一卷。又《桂苑笔耕》二十卷。今补诗一卷,计六十首。更多...

“坐令八国争来宾”相关诗句: