首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 春日田园杂兴 > 韶华到处入冥搜

“韶华到处入冥搜”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“韶华到处入冥搜”出自哪首诗?

答案:韶华到处入冥搜”出自: 宋代 翁合老 《春日田园杂兴》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sháo huá dào chù rù míng sōu ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“韶华到处入冥搜”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“韶华到处入冥搜”已经是第一句了。

问题3:“韶华到处入冥搜”的下一句是什么?

答案:韶华到处入冥搜”的下一句是: 郭外人家事更幽 , 诗句拼音为: guō wài rén jiā shì gèng yōu ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“韶华到处入冥搜”全诗

春日田园杂兴 (chūn rì tián yuán zá xīng)

朝代:宋    作者: 翁合老

韶华到处入冥搜,郭外人家事更幽。
土脉正融催觳觫,林阴微合听钩輈。
谁家酒熟社公醉,明日桑空蚕妾愁。
只恐春工忙里度,又吟风雨满城秋。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

sháo huá dào chù rù míng sōu , guō wài rén jiā shì gèng yōu 。
tǔ mài zhèng róng cuī hú sù , lín yīn wēi hé tīng gōu zhōu 。
shuí jiā jiǔ shú shè gōng zuì , míng rì sāng kōng cán qiè chóu 。
zhī kǒng chūn gōng máng lǐ dù , yòu yín fēng yǔ mǎn chéng qiū 。

“韶华到处入冥搜”繁体原文

春日田園雜興

韶華到處入冥搜,郭外人家事更幽。
土脈正融催觳觫,林陰微合聽鉤輈。
誰家酒熟社公醉,明日桑空蠶妾愁。
祇恐春工忙裏度,又吟風雨滿城秋。

“韶华到处入冥搜”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
韶华到处入冥搜,郭外人家事更幽。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
土脉正融催觳觫,林阴微合听钩輈。

平平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平。
谁家酒熟社公醉,明日桑空蚕妾愁。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
只恐春工忙里度,又吟风雨满城秋。

“韶华到处入冥搜”全诗注音

sháo huá dào chù rù míng sōu , guō wài rén jiā shì gèng yōu 。

韶华到处入冥搜,郭外人家事更幽。

tǔ mài zhèng róng cuī hú sù , lín yīn wēi hé tīng gōu zhōu 。

土脉正融催觳觫,林阴微合听钩輈。

shuí jiā jiǔ shú shè gōng zuì , míng rì sāng kōng cán qiè chóu 。

谁家酒熟社公醉,明日桑空蚕妾愁。

zhī kǒng chūn gōng máng lǐ dù , yòu yín fēng yǔ mǎn chéng qiū 。

只恐春工忙里度,又吟风雨满城秋。

“韶华到处入冥搜”全诗翻译

译文:

韶华时光已渐渐褪去,遍布各地的景色都沉入了黯淡的寻思之中。在郭外他人的家中,事情变得更加幽静深远。土地的脉络正在正逐渐融合,催促着觳觫的生长。林荫中微风吹拂,听着鱼钩和渔舟的声音交织在一起。
不知哪家的美酒已经熟透,村中的社公陶醉其中,明天桑树下只剩下空荡荡的蚕妾,心中满是愁绪。只怕春耕的辛劳繁忙已经过去,又将迎来风雨满城的秋日景象。

总结:

诗人通过描绘韶华流逝、人事悠远的景象,表现了岁月变迁和人生无常的主题。诗中以自然景物如土脉、林阴、渔舟等为载体,抒发了作者对光阴流转和生活沧桑的感慨,同时也表现出对未来的忧虑与期待。通过酒与愁、春与秋的对比,诗人巧妙地展现了人生的喜怒哀乐,让读者沉思其中。

“韶华到处入冥搜”诗句作者翁合老介绍:

翁合老,字仲嘉,建德(今浙江建德东北)人。月泉吟社第十五名,署名蹑云。事见《月泉吟社诗》。更多...

“韶华到处入冥搜”相关诗句: