首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 过吴兴城 > 人行疑在广寒宫

“人行疑在广寒宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“人行疑在广寒宫”出自哪首诗?

答案:人行疑在广寒宫”出自: 宋代 卫宗武 《过吴兴城》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: rén xíng yí zài guǎng hán gōng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“人行疑在广寒宫”的上一句是什么?

答案:人行疑在广寒宫”的上一句是: 舟过恍如蓬岛客 , 诗句拼音为: zhōu guò huǎng rú péng dǎo kè ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“人行疑在广寒宫”的下一句是什么?

答案:人行疑在广寒宫”的下一句是: 青山迎送犹佳友 , 诗句拼音为: qīng shān yíng sòng yóu jiā yǒu ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“人行疑在广寒宫”全诗

过吴兴城 (guò wú xīng chéng)

朝代:宋    作者: 卫宗武

两溪浮玉浸晴空,万井楼台一苇通。
舟过恍如蓬岛客,人行疑在广寒宫
青山迎送犹佳友,绿鬓往来成老翁。
遐想坡仙莘老辈,迩来那复有遗风。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

liǎng xī fú yù jìn qíng kōng , wàn jǐng lóu tái yī wěi tōng 。
zhōu guò huǎng rú péng dǎo kè , rén xíng yí zài guǎng hán gōng 。
qīng shān yíng sòng yóu jiā yǒu , lǜ bìn wǎng lái chéng lǎo wēng 。
xiá xiǎng pō xiān shēn lǎo bèi , ěr lái nà fù yǒu yí fēng 。

“人行疑在广寒宫”繁体原文

過吳興城

兩溪浮玉浸晴空,萬井樓臺一葦通。
舟過恍如蓬島客,人行疑在廣寒宮。
青山迎送猶佳友,綠鬢往來成老翁。
遐想坡仙莘老輩,邇來那復有遺風。

“人行疑在广寒宫”韵律对照

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
两溪浮玉浸晴空,万井楼台一苇通。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
舟过恍如蓬岛客,人行疑在广寒宫。

平平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
青山迎送犹佳友,绿鬓往来成老翁。

平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
遐想坡仙莘老辈,迩来那复有遗风。

“人行疑在广寒宫”全诗注音

liǎng xī fú yù jìn qíng kōng , wàn jǐng lóu tái yī wěi tōng 。

两溪浮玉浸晴空,万井楼台一苇通。

zhōu guò huǎng rú péng dǎo kè , rén xíng yí zài guǎng hán gōng 。

舟过恍如蓬岛客,人行疑在广寒宫。

qīng shān yíng sòng yóu jiā yǒu , lǜ bìn wǎng lái chéng lǎo wēng 。

青山迎送犹佳友,绿鬓往来成老翁。

xiá xiǎng pō xiān shēn lǎo bèi , ěr lái nà fù yǒu yí fēng 。

遐想坡仙莘老辈,迩来那复有遗风。

“人行疑在广寒宫”全诗翻译

译文:

两条小溪的水面上漂浮着玉石,沐浴在晴朗的天空下,城中的楼台宅舍仿佛只有一根葦子的距离。乘船经过时感觉如同仙人漂浮在蓬莱岛上,徒步行走时恍若置身于广寒宫中。青山在迎接和送行,仍是我的好友;绿发已经往来转瞬成为老年人的白发。遥想昔日仙人莘老辈,近来已不再有他的风采。
全诗描绘了山水和时光的变迁,以及人事如梦的感慨。

“人行疑在广寒宫”诗句作者卫宗武介绍:

卫宗武(?~一二八九),字淇父,自号九山,华亭(今上海松江)人。出身世家,理宗淳佑间曾爲朝官,出知常州。未几,“自毘陵投绂归垂三十载”(本集卷五《刘药庄诗集序》)。卒於元世祖至元二十六年,年逾八十。有《秋声集》,都爲退居後所作,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,其中诗四卷。事见本集卷首元至元甲午重九日张之翰序。 卫宗武诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校残本《永乐大典》。馆臣漏辑诗三首,附於卷末。更多...

“人行疑在广寒宫”相关诗句: