“还降紫微星”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“还降紫微星”出自哪首诗?

答案:还降紫微星”出自: 唐代 杨廉 《奉和九日幸临渭亭登高应制得亭字》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huán jiàng zǐ wēi xīng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“还降紫微星”的上一句是什么?

答案:还降紫微星”的上一句是: 既开黄菊酒 , 诗句拼音为: jì kāi huáng jú jiǔ ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“还降紫微星”的下一句是什么?

答案:还降紫微星”的下一句是: 箫鼓谙仙曲 , 诗句拼音为: xiāo gǔ ān xiān qū ,诗句平仄:平仄平平仄

“还降紫微星”全诗

奉和九日幸临渭亭登高应制得亭字 (fèng hé jiǔ rì xìng lín wèi tíng dēng gāo yìng zhì dé tíng zì)

朝代:唐    作者: 杨廉

远目瞰秦垧,重阳坐灞亭。
既开黄菊酒,还降紫微星
箫鼓谙仙曲,山河入画屏。
幸兹陪宴喜,无以效丹青。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

yuǎn mù kàn qín shǎng , chóng yáng zuò bà tíng 。
jì kāi huáng jú jiǔ , huán jiàng zǐ wēi xīng 。
xiāo gǔ ān xiān qū , shān hé rù huà píng 。
xìng zī péi yàn xǐ , wú yǐ xiào dān qīng 。

“还降紫微星”繁体原文

奉和九日幸臨渭亭登高應制得亭字

遠目瞰秦坰,重陽坐灞亭。
既開黃菊酒,還降紫微星。
簫鼓諳仙曲,山河入畫屏。
幸茲陪宴喜,無以效丹青。

“还降紫微星”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
远目瞰秦垧,重阳坐灞亭。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
既开黄菊酒,还降紫微星。

平仄平平仄,平平仄仄平。
箫鼓谙仙曲,山河入画屏。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
幸兹陪宴喜,无以效丹青。

“还降紫微星”全诗注音

yuǎn mù kàn qín shǎng , chóng yáng zuò bà tíng 。

远目瞰秦垧,重阳坐灞亭。

jì kāi huáng jú jiǔ , huán jiàng zǐ wēi xīng 。

既开黄菊酒,还降紫微星。

xiāo gǔ ān xiān qū , shān hé rù huà píng 。

箫鼓谙仙曲,山河入画屏。

xìng zī péi yàn xǐ , wú yǐ xiào dān qīng 。

幸兹陪宴喜,无以效丹青。

“还降紫微星”全诗翻译

译文:
远远地望着秦垧,重阳节坐在灞亭上。
既然已经开启了黄菊美酒,还有紫微星降临。
箫和鼓演奏着仙曲,山河景色如画卷展现在屏风上。
很幸运地陪同在这宴会上,欢喜之情难以用画笔表现。

“还降紫微星”总结赏析

赏析:这首诗《奉和九日幸临渭亭登高应制得亭字》是唐代诗人杨廉创作的,表达了诗人在九日登高临渭亭时的愉悦和对美景的赞美之情。整首诗描写了登高观景的场景,以及诗人在此时所感受到的欣喜和感慨。
首句“远目瞰秦垧,重阳坐灞亭。”描写了诗人站在高处远望秦岭的壮丽景色,灞亭是陕西渭南的一座亭子,地理位置优越,可以饱览秦垧的壮丽景色。这句话开篇即点出了诗人的观景地点,为后文的描写打下基调。
第二句“既开黄菊酒,还降紫微星。”提到了庆祝重阳节的黄菊酒,以及紫微星的出现,暗示了诗人此刻的喜悦和幸福。重阳节是中国传统节日,也是登高赏秋的好时节,而紫微星被认为是吉祥的象征,出现在这一时刻,更增添了节日氛围。
第三句“箫鼓谙仙曲,山河入画屏。”描述了乐曲声声,令人陶醉其中,仿佛山川河流都融入了画屏之中。这里通过音乐的描写,加强了整个场景的艺术感和美感。
最后一句“幸兹陪宴喜,无以效丹青。”表示诗人感到非常幸运能够在如此美丽的景色和欢乐的氛围中与他人共饮共乐,但也承认自己的笔墨无法真实地表现出眼前的壮丽景象。丹青指的是绘画,这句话意味着诗人觉得自己的诗篇难以媲美大自然的真实美丽。

“还降紫微星”诗句作者杨廉介绍:

杨廉,自省郎爲给事中。诗二首。更多...

“还降紫微星”相关诗句: