首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 钱塘 > 英雄谁肯便心灰

“英雄谁肯便心灰”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“英雄谁肯便心灰”出自哪首诗?

答案:英雄谁肯便心灰”出自: 宋代 傅梦得 《钱塘》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yīng xióng shuí kěn biàn xīn huī ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“英雄谁肯便心灰”的上一句是什么?

答案:英雄谁肯便心灰”的上一句是: 山外中原皆在望 , 诗句拼音为: shān wài zhōng yuán jiē zài wàng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“英雄谁肯便心灰”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“英雄谁肯便心灰”已经是最后一句了。

“英雄谁肯便心灰”全诗

钱塘 (qián táng)

朝代:宋    作者: 傅梦得

苍茫空阔海云开,浙水东西隔岸隈。
我到龙山呼渡晚,谁从渔浦趁潮回。
蓦惊塞雁声嘹呖,静看沙鸥独往来。
山外中原皆在望,英雄谁肯便心灰

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

cāng máng kōng kuò hǎi yún kāi , zhè shuǐ dōng xī gé àn wēi 。
wǒ dào lóng shān hū dù wǎn , shuí cóng yú pǔ chèn cháo huí 。
mò jīng sāi yàn shēng liáo lì , jìng kàn shā ōu dú wǎng lái 。
shān wài zhōng yuán jiē zài wàng , yīng xióng shuí kěn biàn xīn huī 。

“英雄谁肯便心灰”繁体原文

錢塘

蒼茫空闊海雲開,浙水東西隔岸隈。
我到龍山呼渡晚,誰從漁浦趁潮回。
驀驚塞雁聲嘹嚦,靜看沙鷗獨往來。
山外中原皆在望,英雄誰肯便心灰。

“英雄谁肯便心灰”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
苍茫空阔海云开,浙水东西隔岸隈。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
我到龙山呼渡晚,谁从渔浦趁潮回。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
蓦惊塞雁声嘹呖,静看沙鸥独往来。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
山外中原皆在望,英雄谁肯便心灰。

“英雄谁肯便心灰”全诗注音

cāng máng kōng kuò hǎi yún kāi , zhè shuǐ dōng xī gé àn wēi 。

苍茫空阔海云开,浙水东西隔岸隈。

wǒ dào lóng shān hū dù wǎn , shuí cóng yú pǔ chèn cháo huí 。

我到龙山呼渡晚,谁从渔浦趁潮回。

mò jīng sāi yàn shēng liáo lì , jìng kàn shā ōu dú wǎng lái 。

蓦惊塞雁声嘹呖,静看沙鸥独往来。

shān wài zhōng yuán jiē zài wàng , yīng xióng shuí kěn biàn xīn huī 。

山外中原皆在望,英雄谁肯便心灰。

“英雄谁肯便心灰”全诗翻译

译文:

苍茫广袤的大海一片开阔,云霞散去,露出明朗的天空。浙江的江水将东西分隔,两岸的景色宜人。我在龙山前来,呼喊渡口等待黄昏时分,不知是谁在渔浦借着涨潮的机会返航。突然听到塞北的雁鸣高亢嘹亮,静静地观望着沙滩上的海鸥独自飞翔来往。远眺山外,中原大地的风貌尽收眼底,然而英雄豪杰何人愿意轻易心灰意懒呢?
全诗传达了诗人在海滨遥望中原风采,思念英雄豪杰的情感。作者以广阔的海景为背景,描绘了浙江的美丽景色,表现了对英雄的钦佩之情,同时流露出不愿轻言放弃的坚毅心态。

“英雄谁肯便心灰”诗句作者傅梦得介绍:

无传。更多...

“英雄谁肯便心灰”相关诗句: