“登牀就偃息”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“登牀就偃息”出自哪首诗?

答案:登牀就偃息”出自: 宋代 俞德邻 《病中谢亲友四首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dēng chuáng jiù yǎn xī ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题2:“登牀就偃息”的上一句是什么?

答案:登牀就偃息”的上一句是: 两耳鸣啾啾 , 诗句拼音为: liǎng ěr míng jiū jiū ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题3:“登牀就偃息”的下一句是什么?

答案:登牀就偃息”的下一句是: 客语或未休 , 诗句拼音为: kè yǔ huò wèi xiū ,诗句平仄:仄仄仄仄平

“登牀就偃息”全诗

病中谢亲友四首 其二 (bìng zhōng xiè qīn yǒu sì shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 俞德邻

生平性嗜客,病不废应酬。
终然瘦骨立,欲语气不收。
客多语嘈杂,两耳鸣啾啾。
登牀就偃息,客语或未休。
客意岂不佳,而我自作忧。
奈何坐客去,牀下多鬭牛。

平平仄仄仄,仄仄仄○平。
平平仄仄仄,仄仄仄仄○。
仄平仄平仄,仄仄平平平。
平平仄仄仄,仄仄仄仄平。
仄仄仄仄平,平仄仄仄平。
仄平仄仄仄,平仄平仄平。

shēng píng xìng shì kè , bìng bù fèi yìng chou 。
zhōng rán shòu gǔ lì , yù yǔ qì bù shōu 。
kè duō yǔ cáo zá , liǎng ěr míng jiū jiū 。
dēng chuáng jiù yǎn xī , kè yǔ huò wèi xiū 。
kè yì qǐ bù jiā , ér wǒ zì zuò yōu 。
nài hé zuò kè qù , chuáng xià duō dòu niú 。

“登牀就偃息”繁体原文

病中謝親友四首 其二

生平性嗜客,病不廢應酬。
終然瘦骨立,欲語氣不收。
客多語嘈雜,兩耳鳴啾啾。
登牀就偃息,客語或未休。
客意豈不佳,而我自作憂。
奈何坐客去,牀下多鬭牛。

“登牀就偃息”韵律对照

平平仄仄仄,仄仄仄○平。
生平性嗜客,病不废应酬。

平平仄仄仄,仄仄仄仄○。
终然瘦骨立,欲语气不收。

仄平仄平仄,仄仄平平平。
客多语嘈杂,两耳鸣啾啾。

平平仄仄仄,仄仄仄仄平。
登牀就偃息,客语或未休。

仄仄仄仄平,平仄仄仄平。
客意岂不佳,而我自作忧。

仄平仄仄仄,平仄平仄平。
奈何坐客去,牀下多鬭牛。

“登牀就偃息”全诗注音

shēng píng xìng shì kè , bìng bù fèi yìng chou 。

生平性嗜客,病不废应酬。

zhōng rán shòu gǔ lì , yù yǔ qì bù shōu 。

终然瘦骨立,欲语气不收。

kè duō yǔ cáo zá , liǎng ěr míng jiū jiū 。

客多语嘈杂,两耳鸣啾啾。

dēng chuáng jiù yǎn xī , kè yǔ huò wèi xiū 。

登牀就偃息,客语或未休。

kè yì qǐ bù jiā , ér wǒ zì zuò yōu 。

客意岂不佳,而我自作忧。

nài hé zuò kè qù , chuáng xià duō dòu niú 。

奈何坐客去,牀下多鬭牛。

“登牀就偃息”全诗翻译

译文:

生平嗜好交际,疾病未能削减社交之宴乐。终究身体羸瘦,欲言却难发声。客人众多言谈喧闹,耳中回响不绝。躺卧牀榻企图休息,然客言或未停歇。客人情意或许美好,然我却自自生烦忧。何奈何,坐客已去,牀底更有牛相斗。

总结:

诗人生性好交际,疾病未能使他远离社交应酬。尽管病魔使他身体瘦弱,他仍欲言不得。客人众多,言谈嘈杂,使他耳中充满了噪音。他躺在牀上试图休息,但客人的话语可能未曾停止。客人的情意或许美好,但诗人却自己给自己制造了烦恼。无奈之下,客人已经离去,但牀底却有牛在争斗。
(注意:古诗的翻译在某些情况下可能存在多种可能性,所以上述翻译仅供参考。)

“登牀就偃息”诗句作者俞德邻介绍:

俞德邻(一二三二~一二九三),字宗大,自号太玉山人,原籍永嘉平阳(今属浙江),侨居京口(今江苏镇江)。度宗咸淳九年(一二七三)浙江转运司解试第一,未几宋亡。入元,累受辟荐,皆不应。因性刚狷,名其斋爲佩韦(本集卷八《佩韦斋箴》)。元世祖至元三十年卒,年六十二。遗着由其子庸辑爲《佩韦斋文集》十六卷(其中诗七卷),於元仁宗皇庆元年(一三一二)刊行,另有《佩韦斋辑闻》四卷。事见本集卷首元建安熊禾序,《至顺镇江志》卷一九有传。 俞德邻诗,以一九三一年故宫博物院影印元皇庆本爲底本。酌校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。更多...

“登牀就偃息”相关诗句: