“无由宣室问”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“无由宣室问”出自哪首诗?

答案:无由宣室问”出自: 宋代 刘攽 《神宗皇帝挽诗四首 其四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wú yóu xuān shì wèn ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“无由宣室问”的上一句是什么?

答案:无由宣室问”的上一句是: 清湘万里途 , 诗句拼音为: qīng xiāng wàn lǐ tú ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“无由宣室问”的下一句是什么?

答案:无由宣室问”的下一句是: 回首叫苍梧 , 诗句拼音为: huí shǒu jiào cāng wú ,诗句平仄:仄仄仄平平

“无由宣室问”全诗

神宗皇帝挽诗四首 其四 (shén zōng huáng dì wǎn shī sì shǒu qí sì)

朝代:宋    作者: 刘攽

晚驾严仙御,西巡即旧都。
天寒余鹤语,弓堕脱龙须。
白发孤臣泪,清湘万里途。
无由宣室问,回首叫苍梧。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

wǎn jià yán xiān yù , xī xún jí jiù dōu 。
tiān hán yú hè yǔ , gōng duò tuō lóng xū 。
bái fà gū chén lèi , qīng xiāng wàn lǐ tú 。
wú yóu xuān shì wèn , huí shǒu jiào cāng wú 。

“无由宣室问”繁体原文

神宗皇帝挽詩四首 其四

晚駕嚴仙御,西巡即舊都。
天寒餘鶴語,弓墮脫龍鬚。
白髮孤臣淚,清湘萬里途。
無由宣室問,回首叫蒼梧。

“无由宣室问”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
晚驾严仙御,西巡即旧都。

平平平仄仄,平仄仄平平。
天寒余鹤语,弓堕脱龙须。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
白发孤臣泪,清湘万里途。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
无由宣室问,回首叫苍梧。

“无由宣室问”全诗注音

wǎn jià yán xiān yù , xī xún jí jiù dōu 。

晚驾严仙御,西巡即旧都。

tiān hán yú hè yǔ , gōng duò tuō lóng xū 。

天寒余鹤语,弓堕脱龙须。

bái fà gū chén lèi , qīng xiāng wàn lǐ tú 。

白发孤臣泪,清湘万里途。

wú yóu xuān shì wèn , huí shǒu jiào cāng wú 。

无由宣室问,回首叫苍梧。

“无由宣室问”全诗翻译

译文:
晚上驾严仙御,向西巡游至昔日的都城。
天寒之时,余鹤鸣叫,弓弦脱落如龙须般飘忽。
白发的孤臣,心中忧伤之余流下了泪水,踏着清湘万里的行程。
无缘得到向皇室询问的机会,只能回首追忆苍梧故土。

全文

总结:

诗人晚上乘坐神秘的仙驾,西行巡游回到了古老的都城。天寒之时,余鹤鸣叫,弓弦脱落如龙须般飘忽。诗人是一位白发孤臣,忧心忡忡,万里之行令他满怀忧伤,不禁流下了泪水。他心中有许多疑问想要向皇室询问,却无缘得到机会,只能回首追忆故土苍梧。整首诗情思缠绵,表达了诗人的无奈和乡思之情。

“无由宣室问”总结赏析

赏析:: 这首诗是刘攽创作的《神宗皇帝挽诗四首》中的第四首,表达了对皇帝的哀思和忠诚之情。诗人以平淡的语言,展现了晚年的皇帝一路西巡,感受到天寒和岁月的沉重。诗中的鹤语、龙须、白发孤臣泪等形象,都富有意境,增强了诗的表现力。最后两句“无由宣室问,回首叫苍梧”表达了诗人无法再见皇帝,只能远望苍梧故地,情感深沉。
标签: 抒情、咏物

“无由宣室问”诗句作者刘攽介绍:

刘攽(一○二三~一○八九),字贡父,号公非,临江新喻(今江西新余)人。与兄敞同举仁宗庆历六年(一○四六)进士,历仕州县二十年始爲国子监直讲。神宗熙宁中判尚书考功、同知太常礼院。因考试开封举人时与同院官争执,爲御史所劾,又因致书王安石反对青苗法,贬泰州通判。迁知曹州,爲京东转运使,知兖、亳二州。吴居厚代京东转运使,奉行新法,追咎攽在职废弛,贬监衡州盐仓。哲宗即位,起居襄州,入爲秘书少监,以疾求知蔡州。在蔡数月,召拜中书舍人。元佑四年卒(《续资治通监长编》卷四二三),年六十七。刘攽精邃经学、史学,《宋史》本传称着书百卷(《宋史·艺文志》、《文献通考》作六十卷),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所载,辑爲《彭城集》四十卷(其中诗十六卷)。《宋史》卷三一九有传。 刘攽诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以武英殿聚珍版本(简称聚珍版,聚珍版原书卷一一、一六有残缺)等。新辑集外诗,编爲第十七卷。更多...

“无由宣室问”相关诗句: