首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 复用前韵 其五 > 青精饭熟思留客

“青精饭熟思留客”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“青精饭熟思留客”出自哪首诗?

答案:青精饭熟思留客”出自: 宋代 李弥逊 《复用前韵 其五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qīng jīng fàn shú sī liú kè ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“青精饭熟思留客”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“青精饭熟思留客”已经是第一句了。

问题3:“青精饭熟思留客”的下一句是什么?

答案:青精饭熟思留客”的下一句是: 碧涧芹香可献君 , 诗句拼音为: bì jiàn qín xiāng kě xiàn jūn ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“青精饭熟思留客”全诗

复用前韵 其五 (fù yòng qián yùn qí wǔ)

朝代:宋    作者: 李弥逊

青精饭熟思留客,碧涧芹香可献君。
睡起茶瓯风两腋,功名何啻等浮云。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

qīng jīng fàn shú sī liú kè , bì jiàn qín xiāng kě xiàn jūn 。
shuì qǐ chá ōu fēng liǎng yè , gōng míng hé chì děng fú yún 。

“青精饭熟思留客”繁体原文

復用前韻 其五

青精飯熟思留客,碧澗芹香可獻君。
睡起茶甌風兩腋,功名何啻等浮雲。

“青精饭熟思留客”韵律对照

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
青精饭熟思留客,碧涧芹香可献君。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
睡起茶瓯风两腋,功名何啻等浮云。

“青精饭熟思留客”全诗注音

qīng jīng fàn shú sī liú kè , bì jiàn qín xiāng kě xiàn jūn 。

青精饭熟思留客,碧涧芹香可献君。

shuì qǐ chá ōu fēng liǎng yè , gōng míng hé chì děng fú yún 。

睡起茶瓯风两腋,功名何啻等浮云。

“青精饭熟思留客”全诗翻译

译文:
青精饭熟时,我思念着留住贵客,翠色涧水边的芹菜香气可献给君主。
醒来时,手执茶瓯,微风拂面,我心怀壮志,认为功名如同飘浮的云彩,何啻有着同样的虚幻不定。
全文总结:在这段古文中,表达了作者对客人的留恋之情,赞美了碧涧中芹菜的香气,同时用功名等同于浮云,强调了功名虚幻不定的观点。

“青精饭熟思留客”总结赏析

赏析::
这首诗《复用前韵 其五》是唐代诗人李弥逊的作品。诗人以淡泊的情感写道了自己在山间独处时的宁静和平和之情。以下是对这首诗的赏析:
诗人以青精饭熟的场景开篇,表现了一种宁静祥和的生活态度。这里的“青精饭”暗示着山间生活的朴素和纯净,与繁华都市的喧嚣形成鲜明对比。诗人将这份宁静与纯净与思留客相联系,表达了他欢迎客人前来作客的心情。
诗中的“碧涧芹香可献君”描绘了山涧中芹香的清新香气,这里的“君”可以指诗人自己,也可以指客人,表现出诗人愿意与客人分享这份自然之美的意愿。
第三、四句写诗人睡醒后,茶瓯中的茶香和风儿轻拂的情景。这里的“茶瓯风两腋”形象地描绘了风吹过茶瓯,茶香四溢的画面。整句营造出一种恬静的氛围,让人感受到山间清新的空气和宁静的生活。
最后两句“功名何啻等浮云”表达了诗人对功名利禄的淡漠态度,认为这些都不如山间的宁静和自然美好重要。整首诗以淡泊、宁静、自然为主题,表达了诗人对纷繁世界的超脱和对山间生活的热爱。
标签: 写景、抒情、山水、生活态度

“青精饭熟思留客”诗句作者李弥逊介绍:

李弥逊(一○八九~一一五三),字似之,号筠溪居士,又号普现居士,苏州吴县(今属江苏)人。徽宗大观三年(一一○九)进士,调单州司户。政和四年(一一一四)除国朝会要所检阅文字。八年,擢起居郎,因上封事剀切,贬知卢山县。宣和七年(一一二五),知冀州。钦宗靖康元年(一一二六),召爲卫尉少卿,出知端州。高宗建炎元年(一一二七),除淮南路转运副使。绍兴二年(一一三二),知饶州。五年,知吉州。七年,迁起居郎,试中书舍人。八年,试户部侍郎。九年,因反对议和忤秦桧,出知漳州。十年奉祠,归隐福建连江西山。二十三年卒。有《筠溪集》二十四卷(《直斋书录解题》卷一八),又《甘露集》(《苕溪渔隐丛话》後集卷二八),已佚。《宋史》卷三八二有传。 李弥逊诗,以丁氏八千卷楼藏李鹿山原藏《竹谿先生文集》爲底本(藏南京图书馆)。参校朱彝尊藏明钞本(简称明本,藏上海图书馆)、清文渊阁《四库全书》本《筠溪集》(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“青精饭熟思留客”相关诗句: