首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 元日不出 > 故溪幸可浮茅屋

“故溪幸可浮茅屋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“故溪幸可浮茅屋”出自哪首诗?

答案:故溪幸可浮茅屋”出自: 宋代 释显万 《元日不出》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gù xī xìng kě fú máo wū ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“故溪幸可浮茅屋”的上一句是什么?

答案:故溪幸可浮茅屋”的上一句是: 采花酿蜜厌蜂衙 , 诗句拼音为: cǎi huā niàng mì yàn fēng yá ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“故溪幸可浮茅屋”的下一句是什么?

答案:故溪幸可浮茅屋”的下一句是: 归听崖翁响钓车 , 诗句拼音为: guī tīng yá wēng xiǎng diào chē ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“故溪幸可浮茅屋”全诗

元日不出 (yuán rì bù chū)

朝代:宋    作者: 释显万

坐意湘西野客家,诗筒茶竈旧生涯。
痴云阁雨山腰重,老树冲波岸脚斜。
避缴冲芦怜雁阵,采花酿蜜厌蜂衙。
故溪幸可浮茅屋,归听崖翁响钓车。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

zuò yì xiāng xī yě kè jiā , shī tǒng chá zào jiù shēng yá 。
chī yún gé yǔ shān yāo chóng , lǎo shù chōng bō àn jiǎo xié 。
bì jiǎo chōng lú lián yàn zhèn , cǎi huā niàng mì yàn fēng yá 。
gù xī xìng kě fú máo wū , guī tīng yá wēng xiǎng diào chē 。

“故溪幸可浮茅屋”繁体原文

元日不出

坐意湘西野客家,詩筒茶竈舊生涯。
癡雲閣雨山腰重,老樹衝波岸腳斜。
避繳沖蘆憐雁陣,採花釀蜜厭蜂衙。
故溪幸可浮茅屋,歸聽崖翁響釣車。

“故溪幸可浮茅屋”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
坐意湘西野客家,诗筒茶竈旧生涯。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
痴云阁雨山腰重,老树冲波岸脚斜。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
避缴冲芦怜雁阵,采花酿蜜厌蜂衙。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
故溪幸可浮茅屋,归听崖翁响钓车。

“故溪幸可浮茅屋”全诗注音

zuò yì xiāng xī yě kè jiā , shī tǒng chá zào jiù shēng yá 。

坐意湘西野客家,诗筒茶竈旧生涯。

chī yún gé yǔ shān yāo chóng , lǎo shù chōng bō àn jiǎo xié 。

痴云阁雨山腰重,老树冲波岸脚斜。

bì jiǎo chōng lú lián yàn zhèn , cǎi huā niàng mì yàn fēng yá 。

避缴冲芦怜雁阵,采花酿蜜厌蜂衙。

gù xī xìng kě fú máo wū , guī tīng yá wēng xiǎng diào chē 。

故溪幸可浮茅屋,归听崖翁响钓车。

“故溪幸可浮茅屋”全诗翻译

译文:
坐在湘西野客家,过去的生活像诗筒茶竈一样。
愚昧的云雾笼罩着山腰,老树倾斜在激流冲击的岸边。
躲避征税而留恋芦苇荡,采花酿蜜却厌恶蜜蜂的忙碌。
在故溪中幸运地浮着茅屋,归来聆听崖上老翁的钓车声响。
全文总结:这是一首描写湘西野客家生活的古诗,表现了诗人对简朴自然生活的向往和赞美,同时也暗示了他对繁琐世事的厌弃。通过景物描写,表现了湘西美丽的自然风光和宁静的生活环境。诗中融入了作者对生活的思考和感悟,以及对自然与人文之间的和谐关系的追求。

“故溪幸可浮茅屋”诗句作者释显万介绍:

释显万,字致一,浯溪僧。尝参吕本中。有《浯溪集》(《宋诗纪事》卷九二),已佚。今录诗十四首。更多...

“故溪幸可浮茅屋”相关诗句: