“任从苍藓没行踪”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“任从苍藓没行踪”出自哪首诗?

答案:任从苍藓没行踪”出自: 唐代 延寿 《永明山居诗(六十九首) 四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: rèn cóng cāng xiǎn méi xíng zōng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“任从苍藓没行踪”的上一句是什么?

答案:任从苍藓没行踪”的上一句是: 寂寂虚怀无一念 , 诗句拼音为: jì jì xū huái wú yī niàn ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“任从苍藓没行踪”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“任从苍藓没行踪”已经是最后一句了。

“任从苍藓没行踪”全诗

永明山居诗(六十九首) 四 (yǒng míng shān jū shī liù shí jiǔ shǒu sì)

朝代:唐    作者: 延寿

贪生养命事皆同,独坐闲居意颇慵。
入夏驱驰巢树鹊,经春劳役探花蜂。
石炉香尽寒灰薄,铁磬声微古綉浓。
寂寂虚怀无一念,任从苍藓没行踪

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄平平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

tān shēng yǎng mìng shì jiē tóng , dú zuò xián jū yì pō yōng 。
rù xià qū chí cháo shù què , jīng chūn láo yì tàn huā fēng 。
shí lú xiāng jìn hán huī báo , tiě qìng shēng wēi gǔ xiù nóng 。
jì jì xū huái wú yī niàn , rèn cóng cāng xiǎn méi xíng zōng 。

“任从苍藓没行踪”繁体原文

永明山居詩(六十九首) 四

貪生養命事皆同,獨坐閑居意頗慵。
入夏驅馳巢樹鵲,經春勞役探花蜂。
石爐香盡寒灰薄,鐵磬聲微古綉濃。
寂寂虛懷無一念,任從蒼蘚沒行踪。

“任从苍藓没行踪”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
贪生养命事皆同,独坐闲居意颇慵。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄平平平。
入夏驱驰巢树鹊,经春劳役探花蜂。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
石炉香尽寒灰薄,铁磬声微古綉浓。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
寂寂虚怀无一念,任从苍藓没行踪。

“任从苍藓没行踪”全诗注音

tān shēng yǎng mìng shì jiē tóng , dú zuò xián jū yì pō yōng 。

贪生养命事皆同,独坐闲居意颇慵。

rù xià qū chí cháo shù què , jīng chūn láo yì tàn huā fēng 。

入夏驱驰巢树鹊,经春劳役探花蜂。

shí lú xiāng jìn hán huī báo , tiě qìng shēng wēi gǔ xiù nóng 。

石炉香尽寒灰薄,铁磬声微古綉浓。

jì jì xū huái wú yī niàn , rèn cóng cāng xiǎn méi xíng zōng 。

寂寂虚怀无一念,任从苍藓没行踪。

“任从苍藓没行踪”全诗翻译

译文:
贪恋生命养身之事都是相同的,我独自一人坐在宁静的居所里,心意颇为懒散。

夏季来临,驱赶着在巢中筑巢的树上的鹊鸟,经历春天的辛劳,疲惫的蜜蜂在花丛中寻觅花蜜。

石炉的香气已经消尽,只剩下寒冷的灰烬,铁磬声音微弱,像古时的锦缎一般浓艳。

内心宁静空灵,没有一丝念念不忘,任由苍苔遮没我的足迹。



总结:

全诗描绘了作者安逸淡泊、与自然相处的生活态度。他以平淡的语言表现了贪生畏死、闲适悠闲的心境。在春夏交替之际,鹊鸟与蜜蜂象征着季节的更迭和繁忙的生活。诗人用寥寥几笔勾勒出寂静的居所,寓意着心灵的宁静。整首诗体现了古人超然物外的生活情趣。

“任从苍藓没行踪”总结赏析

赏析:: 这首古诗《永明山居诗(六十九首) 四》表达了诗人对平淡安逸生活的体验和感悟。诗人描述了自己过着安逸的生活,贪恋生存、照料生命都成了一种乐事。他享受独自闲坐的宁静,懒散的心情渗透其中。诗中以独处山居为背景,通过描绘夏日的树鹊飞翔、春天的蜜蜂采花等自然景象,生动展现了山居的宁静和生态的和谐。石炉香尽,铁磬声微,寂寞宁静,虚怀无念,表达了诗人淡泊名利、恬静的心境,任凭岁月流转,心境如止水般宁静。
标签: 闲逸、自然、寂静、生活

“任从苍藓没行踪”诗句作者延寿介绍:

延寿字冲立,号抱一子,杭州人。弃吏出家,吴越忠懿王延住永明寺。着《宗镜录》。宋开宝八年入灭。诗一首。(《全唐诗》无延寿诗)更多...

“任从苍藓没行踪”相关诗句: