首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 次韵乐天山居 > 强学爲儒途路迂

“强学爲儒途路迂”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“强学爲儒途路迂”出自哪首诗?

答案:强学爲儒途路迂”出自: 宋代 滕岑 《次韵乐天山居》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù néng zǎo suì zuò nóng fū ,诗句平仄: 平仄平平平仄平

问题2:“强学爲儒途路迂”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“强学爲儒途路迂”已经是第一句了。

问题3:“强学爲儒途路迂”的下一句是什么?

答案:强学爲儒途路迂”的下一句是: 强学为儒途路迂 , 诗句拼音为: qiáng xué wèi rú tú lù yū ,诗句平仄:平仄平平平仄平

“强学爲儒途路迂”全诗

次韵乐天山居 (cì yùn lè tiān shān jū)

朝代:宋    作者: 滕岑

不能蚤岁作农夫,强学为儒途路迂。
老有微官沾薄禄,钝无捷径上荣衢。
遥峰窣堵似屏展,近岸拒霜如锦铺。
莫笑吾庐大幽寂,眼前此景一村无。

仄平仄仄仄平平,平仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄仄平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

bù néng zǎo suì zuò nóng fū , qiáng xué wèi rú tú lù yū 。
lǎo yǒu wēi guān zhān báo lù , dùn wú jié jìng shàng róng qú 。
yáo fēng sū dǔ sì píng zhǎn , jìn àn jù shuāng rú jǐn pù 。
mò xiào wú lú dà yōu jì , yǎn qián cǐ jǐng yī cūn wú 。

“强学爲儒途路迂”繁体原文

次韻樂天山居

不能蚤歲作農夫,强學爲儒途路迂。
老有微官沾薄祿,鈍無捷徑上榮衢。
遥峰窣堵似屏展,近岸拒霜如錦鋪。
莫笑吾廬大幽寂,眼前此景一村無。

“强学爲儒途路迂”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平平仄平。
不能蚤岁作农夫,强学为儒途路迂。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
老有微官沾薄禄,钝无捷径上荣衢。

平平仄仄仄平仄,仄仄仄平仄仄平。
遥峰窣堵似屏展,近岸拒霜如锦铺。

仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
莫笑吾庐大幽寂,眼前此景一村无。

“强学爲儒途路迂”全诗注音

bù néng zǎo suì zuò nóng fū , qiáng xué wèi rú tú lù yū 。

不能蚤岁作农夫,强学为儒途路迂。

lǎo yǒu wēi guān zhān báo lù , dùn wú jié jìng shàng róng qú 。

老有微官沾薄禄,钝无捷径上荣衢。

yáo fēng sū dǔ sì píng zhǎn , jìn àn jù shuāng rú jǐn pù 。

遥峰窣堵似屏展,近岸拒霜如锦铺。

mò xiào wú lú dà yōu jì , yǎn qián cǐ jǐng yī cūn wú 。

莫笑吾庐大幽寂,眼前此景一村无。

“强学爲儒途路迂”全诗翻译

译文:

不能急急忙忙地年复一年作农夫,勉强学习成为儒者,走的路却曲折迂回。
年老时只能得到微薄的官职,智力迟钝没有捷径可以上升到显赫的衙门街道。
远处山峰高耸,像屏风一样展现在眼前,近处岸边像锦绣般抵御着霜寒。
不要嘲笑我的小屋,它虽然幽静,但眼前这般美景却是无人能及的。
全诗描写了诗人对自己现状的反思和感慨,他深知不能急功近利,也不能勉强去追求自己不擅长的道路。他珍惜自己的生活,宁静而满足,同时又欣赏着周围的美景,将幽寂和美景相融合,表达了对简朴生活的领悟和珍视。

“强学爲儒途路迂”诗句作者滕岑介绍:

滕岑(一一三七~一二二四),字元秀,严州建德(今浙江建德东北)人。高宗绍兴二十九年(一一五九)领乡荐,屡试进士不第。光宗绍熙元年(一一九○)特奏名,调徽州歙县尉。终母忧,再调温州平阳县丞,秩满监南岳庙。宁宗嘉定十七年卒,年八十八。有诗集,已佚。事见《桐江集》卷一《滕元秀诗集序》。 滕岑诗,据《瀛奎律髓》、《永乐大典》等书所录,编爲一卷。更多...

“强学爲儒途路迂”相关诗句: