“一曲虞兮尚寄哀”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“一曲虞兮尚寄哀”出自哪首诗?

答案:一曲虞兮尚寄哀”出自: 宋代 贺铸 《题项羽庙三首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yī qǔ yú xī shàng jì āi ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“一曲虞兮尚寄哀”的上一句是什么?

答案:一曲虞兮尚寄哀”的上一句是: 楚都陈迹久灰埃 , 诗句拼音为:chǔ dōu chén jì jiǔ huī āi ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“一曲虞兮尚寄哀”的下一句是什么?

答案:一曲虞兮尚寄哀”的下一句是: 不作偷生渡江计 , 诗句拼音为: bù zuò tōu shēng dù jiāng jì ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄

“一曲虞兮尚寄哀”全诗

题项羽庙三首 其二 (tí xiàng yǔ miào sān shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 贺铸

楚都陈迹久灰埃,一曲虞兮尚寄哀
不作偷生渡江计,可须千里更西来。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

chǔ dōu chén jì jiǔ huī āi , yī qǔ yú xī shàng jì āi 。
bù zuò tōu shēng dù jiāng jì , kě xū qiān lǐ gèng xī lái 。

“一曲虞兮尚寄哀”繁体原文

題項羽廟三首 其二

楚都陳迹久灰埃,一曲虞兮尚寄哀。
不作偷生渡江計,可須千里更西來。

“一曲虞兮尚寄哀”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
楚都陈迹久灰埃,一曲虞兮尚寄哀。

仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
不作偷生渡江计,可须千里更西来。

“一曲虞兮尚寄哀”全诗注音

chǔ dōu chén jì jiǔ huī āi , yī qǔ yú xī shàng jì āi 。

楚都陈迹久灰埃,一曲虞兮尚寄哀。

bù zuò tōu shēng dù jiāng jì , kě xū qiān lǐ gèng xī lái 。

不作偷生渡江计,可须千里更西来。

“一曲虞兮尚寄哀”全诗翻译

译文:
楚国的都城陈迹已经久经岁月的洗刷,只剩下一片灰尘。这里的景象让人不禁想起了那首悲伤的《离骚》诗篇。不愿做一个胆怯逃生之人,也不打算采用隐忍过江的计谋,我决心要勇往直前,向西行进千里之遥。

“一曲虞兮尚寄哀”总结赏析

赏析:这首古诗《题项羽庙三首 其二》是贺铸创作的作品,表达了对项羽的怀念和对楚汉历史的追溯。以下是赏析:
这首诗以楚都陈的废墟为背景,将古代楚国的兴衰历史呈现出来。一开始的“楚都陈迹久灰埃”描绘了陈城的衰败,城池的残破和尘土飞扬,暗示着楚国的陨落。
接着,诗人提到“一曲虞兮尚寄哀”,虞兮指的是楚国的国君项羽,这句话表达了诗人对项羽的怀念之情。项羽是楚汉争霸的重要历史人物,他的失败和死亡成为楚国的悲哀。虽然项羽最终失败了,但他的英勇和忠诚仍然让人感到敬佩和哀痛。
最后两句“不作偷生渡江计,可须千里更西来”,意味着不应该采取逃避和偷生的方式,而是要勇敢地走向前方,走向更遥远的西方,可能是在历史的长河中重新崭露头角。

“一曲虞兮尚寄哀”诗句作者贺铸介绍:

贺铸(一○五二~一一二五),字方回,号庆湖遗老、北宗狂客,卫州(今河南汲县)人。以唐贺知章爲远祖,因自称越人。初以外戚恩爲右班殿直,官监军器库门、临城酒税、徐州宝丰监等。哲宗元佑七年(一○九二),以李清臣、苏轼等荐,监鄂州宝泉监。丁母忧服除,通判泗州、太平州,管勾亳州明道宫。徽宗大观三年(一一○九)以承议郎致仕,卜居苏南。又以荐复起,管勾杭州洞霄宫。宣和元年(一一一九)再致仕。七年,卒於常州,年七十四。铸善爲词章,以填词名家,因《青玉案》词“梅子黄时雨”句,世称贺梅子。诗亦爲时人所重,自编《庆湖遗老诗集》前後集,今有前集传世。集中诗题下多详注作诗年月及诗中涉及的人物里居姓字,见出今本仍系自编本之旧。事见《庆湖遗老诗集》原序及附录《贺公墓志铭》,《宋史》卷四四三有传。 贺铸诗,以明谢氏小草斋抄本(今藏北京图书馆)爲底本,底本在原集九卷後增补“拾遗”“补遗”各一卷。参校清乾隆彭氏知圣道斋抄本(简称清抄本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)及宜秋馆刊《宋人集乙编》本(简称宋人集),并酌校宋陈思《两宋名贤小集》(简称小集)中所收诗。新辑集外诗,附於卷末。更多...

“一曲虞兮尚寄哀”相关诗句: