“老大怯寒唯泥酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“老大怯寒唯泥酒”出自哪首诗?

答案:老大怯寒唯泥酒”出自: 宋代 张耒 《正月三日大雪雪晴有感》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lǎo dà qiè hán wéi ní jiǔ ,诗句平仄: 仄仄仄平仄仄仄

问题2:“老大怯寒唯泥酒”的上一句是什么?

答案:老大怯寒唯泥酒”的上一句是: 何事今春无片词 , 诗句拼音为: hé shì jīn chūn wú piàn cí ,诗句平仄: 仄仄仄平仄仄仄

问题3:“老大怯寒唯泥酒”的下一句是什么?

答案:老大怯寒唯泥酒”的下一句是: 穷愁须醉不吟诗 , 诗句拼音为: qióng chóu xū zuì bù yín shī ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“老大怯寒唯泥酒”全诗

正月三日大雪雪晴有感 (zhēng yuè sān rì dà xuě xuě qíng yǒu gǎn)

朝代:宋    作者: 张耒

平生对雪须千首,何事今春无片词。
老大怯寒唯泥酒,穷愁须醉不吟诗。
润催庭柳将开眼,冷送江梅欲别枝。
何处高楼有残白,旧游无处寄相思。

平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
仄仄仄平仄仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

píng shēng duì xuě xū qiān shǒu , hé shì jīn chūn wú piàn cí 。
lǎo dà qiè hán wéi ní jiǔ , qióng chóu xū zuì bù yín shī 。
rùn cuī tíng liǔ jiāng kāi yǎn , lěng sòng jiāng méi yù bié zhī 。
hé chù gāo lóu yǒu cán bái , jiù yóu wú chù jì xiāng sī 。

“老大怯寒唯泥酒”繁体原文

正月三日大雪雪晴有感

平生對雪須千首,何事今春無片詞。
老大怯寒唯泥酒,窮愁須醉不吟詩。
潤催庭柳將開眼,冷送江梅欲別枝。
何處高樓有殘白,舊遊無處寄相思。

“老大怯寒唯泥酒”韵律对照

平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
平生对雪须千首,何事今春无片词。

仄仄仄平仄仄仄,平平平仄仄平平。
老大怯寒唯泥酒,穷愁须醉不吟诗。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
润催庭柳将开眼,冷送江梅欲别枝。

平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
何处高楼有残白,旧游无处寄相思。

“老大怯寒唯泥酒”全诗注音

píng shēng duì xuě xū qiān shǒu , hé shì jīn chūn wú piàn cí 。

平生对雪须千首,何事今春无片词。

lǎo dà qiè hán wéi ní jiǔ , qióng chóu xū zuì bù yín shī 。

老大怯寒唯泥酒,穷愁须醉不吟诗。

rùn cuī tíng liǔ jiāng kāi yǎn , lěng sòng jiāng méi yù bié zhī 。

润催庭柳将开眼,冷送江梅欲别枝。

hé chù gāo lóu yǒu cán bái , jiù yóu wú chù jì xiāng sī 。

何处高楼有残白,旧游无处寄相思。

“老大怯寒唯泥酒”全诗翻译

译文:
平时我对于雪的赞美诗歌有千百首,可如今春天却无法写出一片词来。我这年纪大了,怕冷,只好喝些泥酒来御寒,因为贫困与愁苦的缘故,只有醉了才能忘却烦忧,无心吟诗。
春天的雨水滋润着庭院里的柳树,使它们渐渐睁开眼睛,而江边的梅花却在寒冷中挣扎,不久便要离开枝头。高楼何处还有残存的白雪?往日的游历中已经找不到任何地方可以寄托相思之情了。
总结:全文:诗人平生写了许多赞美雪的诗歌,但如今春天却无法动笔写下一片词句。年老怕冷,只能喝酒御寒,贫困愁苦,只有醉酒才能忘却烦恼,不再吟诗。春雨滋润庭院的柳树,使其逐渐苏醒;而江边的梅花却在寒冷中艰难挣扎,不久将离开枝头。曾经寄托相思之情的地方如今已无踪影。

“老大怯寒唯泥酒”总结赏析

赏析:这首诗《正月三日大雪雪晴有感》是张耒创作的作品,诗人以诙谐幽默的语气表达了对雪的独特感慨。诗中刻画了一个平常的场景,却通过细致的描写和自己的感受,表达出诗人内心深处的情感。
首先,诗人自称“平生对雪须千首”,显示了他对雪的热爱和熟悉。然而,诗人在这个春天却感到无法吟咏,形象地写出了自己“老大怯寒”,只能依赖酒来御寒。这种将诗人自己的情感和境遇与大自然相结合的手法,增强了诗意的亲近感。
其次,诗人运用了生动的描写,如“润催庭柳将开眼”,将雪融化后的景象生动地呈现在读者面前,让人感受到了春雪的美丽和神奇。而“冷送江梅欲别枝”则将季节的变迁与诗人的情感相结合,表现了离别之情。
最后,诗末写到“何处高楼有残白,旧游无处寄相思”,表达了诗人对往昔旧游的思念之情。这个结尾既暗示了诗人过去的欢乐时光,又抒发了他对友情和回忆的珍视之情。

“老大怯寒唯泥酒”诗句作者张耒介绍:

张耒(一○五四~一一一四),字文潜,人称宛丘先生,祖籍亳州谯县(今安徽亳州),生长於楚州淮阴(今江苏淮阴西南)。爲诗文服膺苏轼,与黄庭坚、晁补之、秦观并称苏门四学士。神宗熙宁六年(一○七三)进士,授临淮主簿。元丰元年(一○七八),爲寿安尉。七年,迁咸平丞。哲宗元佑元年(一○八六),以太学录召试馆职,历秘书丞、着作郎、史馆检讨。元佑末,擢起居舍人。哲宗亲政,以直龙图阁学士出知润州,未几,改宣州。绍圣三年(一○九六),管勾明道宫。四年,坐党籍落职,谪监黄州酒税。元符二年(一○九九),改监复州酒税。徽宗即位,起通判黄州,迁知兖州,召爲太常少卿,出知颍州、汝州。崇宁元年(一一○二),因党论复起,贬房州别驾,黄州安置。五年,归淮阴。大观二年(一一○八)居陈州,政和四年卒,年六十一。有《柯山集》五十卷(另有拾遗十二卷、续拾遗一卷),《张右史文集》六十卷,《宛丘先生文集》七十六卷。《宋史》卷四四四有传。张耒诗,前二十五卷以影印文渊阁《四库全书》本《柯山集》爲底本;第二十六卷至三十一卷以清光绪广东广雅书局重印武英殿聚珍版《柯山集》附录“拾遗”(陆心源辑)、“续拾遗”爲底本。参校明小草斋钞本《宛丘先生文集》(简称草斋本,藏北京图书馆)、清康熙吕无隠钞本《宛丘先生文集》(简称吕本,藏北京图书馆)、《四部丛刊》影印旧钞本《张右史文集》(简称丛刊本)、民国十八年(一九二九)田毓璠校勘重印粤本《柯山集》(简称田本)等。新辑集外诗编爲第三十二、三十三卷。更多...

“老大怯寒唯泥酒”相关诗句: