“去矣两黄鹄”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“去矣两黄鹄”出自哪首诗?

答案:去矣两黄鹄”出自: 宋代 舒岳祥 《有怀寄二林》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qù yǐ liǎng huáng hú ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“去矣两黄鹄”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“去矣两黄鹄”已经是第一句了。

问题3:“去矣两黄鹄”的下一句是什么?

答案:去矣两黄鹄”的下一句是: 归与一老翁 , 诗句拼音为: guī yǔ yī lǎo wēng ,诗句平仄:平仄仄仄平

“去矣两黄鹄”全诗

有怀寄二林 (yǒu huái jì èr lín)

朝代:宋    作者: 舒岳祥

去矣两黄鹄,归与一老翁。
秋虫阴雨里,夕鸟水云中。
今古唯愁在,乾坤总幻空。
诗成无寄处,沙上竚来鸿。

仄仄仄平仄,平仄仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

qù yǐ liǎng huáng hú , guī yǔ yī lǎo wēng 。
qiū chóng yīn yǔ lǐ , xī niǎo shuǐ yún zhōng 。
jīn gǔ wéi chóu zài , qián kūn zǒng huàn kōng 。
shī chéng wú jì chù , shā shàng zhù lái hóng 。

“去矣两黄鹄”繁体原文

有懷寄二林

去矣兩黄鵠,歸與一老翁。
秋蟲陰雨裏,夕鳥水雲中。
今古唯愁在,乾坤總幻空。
詩成無寄處,沙上竚來鴻。

“去矣两黄鹄”韵律对照

仄仄仄平仄,平仄仄仄平。
去矣两黄鹄,归与一老翁。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
秋虫阴雨里,夕鸟水云中。

平仄仄平仄,平平仄仄平。
今古唯愁在,乾坤总幻空。

平平平仄仄,平仄仄平平。
诗成无寄处,沙上竚来鸿。

“去矣两黄鹄”全诗注音

qù yǐ liǎng huáng hú , guī yǔ yī lǎo wēng 。

去矣两黄鹄,归与一老翁。

qiū chóng yīn yǔ lǐ , xī niǎo shuǐ yún zhōng 。

秋虫阴雨里,夕鸟水云中。

jīn gǔ wéi chóu zài , qián kūn zǒng huàn kōng 。

今古唯愁在,乾坤总幻空。

shī chéng wú jì chù , shā shàng zhù lái hóng 。

诗成无寄处,沙上竚来鸿。

“去矣两黄鹄”全诗翻译

译文:

去吧,带上两只黄色的鹅,回到那位老翁那里。
秋天的虫在阴雨中鸣叫,夕阳下的鸟在水中的云中飞翔。
无论是今天还是古时,唯有愁苦始终存在,天地间一切都是虚幻无常。
这首诗创作完成后,没有特定的寄托之处,只能像沙滩上的孤立的雄鹅一样,自由自在地归来。

总结:

诗人以清新的意境,描绘了秋天的景象。通过描述两只黄鹅和老翁、秋虫和夕鸟,表现了人与自然之间的交融与和谐。诗中反复提到愁苦和幻空,暗示着生活中的无常和苦楚。而诗人创作完成后无寄托之处的描述,显示了其自由不羁的个性。整首诗抒发了诗人对自然和生命的感悟,以及对自由与安逸的追求。

“去矣两黄鹄”诗句作者舒岳祥介绍:

舒岳祥(一二一九~一二九八),字舜侯,以旧字景薛行,宁海(今属浙江)人。因家居阆风里,学者称阆风先生。理宗宝佑四年(一二五六)进士。摄知定海县,爲霅州掌书记,先後入金陵总饷陈蒙、沿海制置使鲍度幕。鲍罢,亦归乡不仕,教授田里,覃思着述。元世祖大德二年卒,年八十。有《荪墅稿》、《辟地稿》、《篆畦稿》等,诗文集总名爲《阆风集》,曾版行,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《阆风集》十二卷,其中诗九卷。事见清光绪《宁海县志》卷二○门人刘庄孙《舒阆风先生行状》,本集卷首胡长孺、王应麟序。 舒岳祥诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校残本《永乐大典》。新辑集外诗编爲第十卷。更多...

“去矣两黄鹄”相关诗句: