“梦断梅花忆故人”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“梦断梅花忆故人”出自哪首诗?

答案:梦断梅花忆故人”出自: 宋代 何梦桂 《和岳文二公西湖韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: mèng duàn méi huā yì gù rén ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“梦断梅花忆故人”的上一句是什么?

答案:梦断梅花忆故人”的上一句是: 血流杜宇悲游子 , 诗句拼音为: xuè liú dù yǔ bēi yóu zǐ ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“梦断梅花忆故人”的下一句是什么?

答案:梦断梅花忆故人”的下一句是: 立尽断桥寒日薄 , 诗句拼音为: lì jìn duàn qiáo hán rì báo ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“梦断梅花忆故人”全诗

和岳文二公西湖韵 (hé yuè wén èr gōng xī hú yùn)

朝代:宋    作者: 何梦桂

昆明灰出海扬尘,老去英雄白发新。
宫阙崔嵬千里月,楼台牢落十年春。
血流杜宇悲游子,梦断梅花忆故人
立尽断桥寒日薄,回头何处望天津。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

kūn míng huī chū hǎi yáng chén , lǎo qù yīng xióng bái fà xīn 。
gōng quē cuī wéi qiān lǐ yuè , lóu tái láo luò shí nián chūn 。
xuè liú dù yǔ bēi yóu zǐ , mèng duàn méi huā yì gù rén 。
lì jìn duàn qiáo hán rì báo , huí tóu hé chù wàng tiān jīn 。

“梦断梅花忆故人”繁体原文

和岳文二公西湖韻

昆明灰出海揚塵,老去英雄白髮新。
宮闕崔嵬千里月,樓臺牢落十年春。
血流杜宇悲遊子,夢斷梅花憶故人。
立盡斷橋寒日薄,回頭何處望天津。

“梦断梅花忆故人”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
昆明灰出海扬尘,老去英雄白发新。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
宫阙崔嵬千里月,楼台牢落十年春。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
血流杜宇悲游子,梦断梅花忆故人。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
立尽断桥寒日薄,回头何处望天津。

“梦断梅花忆故人”全诗注音

kūn míng huī chū hǎi yáng chén , lǎo qù yīng xióng bái fà xīn 。

昆明灰出海扬尘,老去英雄白发新。

gōng quē cuī wéi qiān lǐ yuè , lóu tái láo luò shí nián chūn 。

宫阙崔嵬千里月,楼台牢落十年春。

xuè liú dù yǔ bēi yóu zǐ , mèng duàn méi huā yì gù rén 。

血流杜宇悲游子,梦断梅花忆故人。

lì jìn duàn qiáo hán rì báo , huí tóu hé chù wàng tiān jīn 。

立尽断桥寒日薄,回头何处望天津。

“梦断梅花忆故人”全诗翻译

译文:

昆明的尘土像海浪一样升腾,年老的英雄留下白发也变得崭新。
皇宫高阁巍峨耸入云霄,千里之外的明月挂在高处,楼台阁阁因岁月流逝而坚固,十个春秋已过去。
鲜血曾在杜宇(注:即燕子)的翅膀上流淌,悲哀的游子在异乡漂泊,梦境被打破,想起了遥远的故人。
站在断桥的尽头,寒冷的阳光逐渐消退,回首望向何方?却只能仰望着遥远的天津。

总结:

这首诗描绘了昆明城的灰尘飞扬、英雄老去的景象,表达了岁月流转、时光荏苒的主题。诗中也描绘了皇宫的壮丽和久远,以及楼台的坚固和岁月的流逝。诗人用鲜血染红了燕子,表达了离故乡的伤感和对故人的思念。最后,诗人站在断桥尽头,凝望着远方的天津,流露出远方思乡的情感。整首诗抒发了对光阴易逝、人事如梦的感慨,以及对故乡和故人的眷恋之情。

“梦断梅花忆故人”诗句作者何梦桂介绍:

何梦桂(一二二九~?)(生年据本集卷一○《王石涧临清诗稿跋》),字严叟,幼名应祈,字申甫,别号潜斋,严州淳安(今属浙江)人。度宗咸淳元年(一二六五)进士。授台州军事判官,改太学录,迁博士,通判吉州。召爲太常博士,累迁大理寺卿,知时事不可爲,引疾去。入元累徵不起。有《潜斋集》十一卷。事见本集附录《何先生家传》、明嘉靖《淳安县志》卷一一。 何梦桂诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以清顺治十六年何令范重修本(简称何本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“梦断梅花忆故人”相关诗句: