“两京作筋卖”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“两京作筋卖”出自哪首诗?

答案:两京作筋卖”出自: 唐代 高力士 《感巫州荠菜》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: liǎng jīng zuò jīn mài ,诗句平仄: 仄平仄平仄

问题2:“两京作筋卖”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“两京作筋卖”已经是第一句了。

问题3:“两京作筋卖”的下一句是什么?

答案:两京作筋卖”的下一句是: 五谿无人采 , 诗句拼音为: wǔ xī wú rén cǎi ,诗句平仄:仄平平平仄

“两京作筋卖”全诗

感巫州荠菜 (gǎn wū zhōu qí cài)

朝代:唐    作者: 高力士

两京作筋卖,五谿无人采。
夷夏虽有殊,气味都不改。

仄平仄平仄,仄平平平仄。
平仄平仄平,仄仄平仄仄。

liǎng jīng zuò jīn mài , wǔ xī wú rén cǎi 。
yí xià suī yǒu shū , qì wèi dōu bù gǎi 。

“两京作筋卖”繁体原文

感巫州薺菜

兩京作觔賣,五谿無人采。
夷夏雖有殊,氣味都不改。

“两京作筋卖”韵律对照

仄平仄平仄,仄平平平仄。
两京作筋卖,五谿无人采。

平仄平仄平,仄仄平仄仄。
夷夏虽有殊,气味都不改。

“两京作筋卖”全诗注音

liǎng jīng zuò jīn mài , wǔ xī wú rén cǎi 。

两京作筋卖,五谿无人采。

yí xià suī yǒu shū , qì wèi dōu bù gǎi 。

夷夏虽有殊,气味都不改。

“两京作筋卖”全诗翻译

译文:
两京出产竹筋贩卖,五谿间无人采摘。
夷夏虽然有所区别,但气味都没有改变。



总结:

这首古诗描述了两京(指京城,古代常指长安和洛阳)产出的竹筋被贩卖,而在偏远的五谿之间却无人采摘。作者通过对两地气味的对比,表达了夷夏(指中原地区)和偏远之地在气息和风俗上虽有所不同,但它们各自独特的特点并未改变。这或许也可以理解为作者对家乡和外地的思念之情。

“两京作筋卖”诗句作者高力士介绍:

高力士,明皇时宦官,被宠,封齐国公。後爲李辅国所构,配流黔中。诗一首。更多...

“两京作筋卖”相关诗句: