“打破大散关”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“打破大散关”出自哪首诗?

答案:打破大散关”出自: 宋代 释法泉 《偈七首 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dǎ pò dà sàn guān ,诗句平仄: 仄仄仄仄平

问题2:“打破大散关”的上一句是什么?

答案:打破大散关”的上一句是: 要住不得住 , 诗句拼音为: yào zhù bù dé zhù ,诗句平仄: 仄仄仄仄平

问题3:“打破大散关”的下一句是什么?

答案:打破大散关”的下一句是: 脱却娘生袴 , 诗句拼音为: tuō què niáng shēng kù ,诗句平仄:仄仄平平仄

“打破大散关”全诗

偈七首 其三 (jì qī shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 释法泉

要去不得去,要住不得住。
打破大散关,脱却娘生袴。

仄仄仄仄仄,仄仄仄仄仄。
仄仄仄仄平,仄仄平平仄。

yào qù bù dé qù , yào zhù bù dé zhù 。
dǎ pò dà sàn guān , tuō què niáng shēng kù 。

“打破大散关”繁体原文

偈七首 其三

要去不得去,要住不得住。
打破大散關,脫卻娘生袴。

“打破大散关”韵律对照

仄仄仄仄仄,仄仄仄仄仄。
要去不得去,要住不得住。

仄仄仄仄平,仄仄平平仄。
打破大散关,脱却娘生袴。

“打破大散关”全诗注音

yào qù bù dé qù , yào zhù bù dé zhù 。

要去不得去,要住不得住。

dǎ pò dà sàn guān , tuō què niáng shēng kù 。

打破大散关,脱却娘生袴。

“打破大散关”全诗翻译

译文:
要去也不能去,要住也不能住。
打破了大散关,脱掉了娘生的袴裤。

全文

总结:

这段古文表达了一种无法逃避和摆脱现实困境的心境。作者描述了自己无论是想要逃离还是停留,都受到种种阻碍,仿佛被困在大散关里无法自拔。最终,作者似乎突破了束缚,脱掉了束缚自己的东西,但具体是什么束缚,文中并未明确交代。这篇古文通过抽象的描写,表达了一种深沉的情感和对于人生境遇的感慨。

“打破大散关”诗句作者释法泉介绍:

释法泉,俗姓时。随州(今属湖北)人。住金陵蒋山,号佛慧,深谙内典,丛林谓之泉万卷(《罗湖野录》卷三)。乃青原下十一世,云居舜禅师法嗣。多爲名士敬崇,与苏轼等有交往,赵拚曾师事之。晚年诏住大相国智海禅寺,未赴而卒。事见《五灯会元》卷一六、,新续高僧传》四集卷一一。今录诗十一首。更多...

“打破大散关”相关诗句: