“我居南楚君南越”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“我居南楚君南越”出自哪首诗?
答案: “我居南楚君南越”出自: 宋代 曾几的 《谢寄端砚四首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wǒ jū nán chǔ jūn nán yuè ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄 。
问题2:“我居南楚君南越”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“我居南楚君南越”已经是第一句了。
问题3:“我居南楚君南越”的下一句是什么?
答案: “我居南楚君南越”的下一句是: 遣骑持书致石泓 , 诗句拼音为: qiǎn qí chí shū zhì shí hóng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“我居南楚君南越”全诗
谢寄端砚四首 其一 (xiè jì duān yàn sì shǒu qí yī)
我居南楚君南越,遣骑持书致石泓。
未识松煤先一笑,向人鸲鹆眼能明。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
“我居南楚君南越”繁体原文
謝寄端硯四首 其一
我居南楚君南越,遣騎持書致石泓。
未識松煤先一笑,向人鴝鵒眼能明。
“我居南楚君南越”韵律对照
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
我居南楚君南越,遣骑持书致石泓。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
未识松煤先一笑,向人鸲鹆眼能明。
“我居南楚君南越”全诗注音
我居南楚君南越,遣骑持书致石泓。
未识松煤先一笑,向人鸲鹆眼能明。
“我居南楚君南越”全诗翻译
译文:
我住在南楚,是南越的臣子。我派骑兵带着信件送给石泓。
一开始我不认识松煤,但他先笑了一笑,使我对他有了好感。他的眼睛像鸲鹆一样明亮,能洞察人心。
总结:南越的臣子派骑兵送信给石泓,对方是个很有魅力的人,眼睛明亮有神。
“我居南楚君南越”总结赏析
赏析:: 这首诗《谢寄端砚四首 其一》是唐代诗人曾几的作品,表达了作者的一种远方思念之情。诗中通过描述自己居住在南楚,而友人在南越,需要通过信函传达思念之情的场景,展现了深厚的友情和对友人的思念之情。
首先,诗人以“我居南楚君南越”开篇,点明了自己和友人的地理距离,南楚和南越分别代表了两地。接着,诗人提到遣骑持书致石泓,这里石泓可能是友人的名字或居所,表示诗人在远方通过书信向友人传达情感。诗人接着提到“未识松煤先一笑”,这里的“松煤”可能指的是友人的信函或消息,作者未曾看到友人的面容,但通过书信中的文字,却能感受到友人的喜悦之情。最后两句“向人鸲鹆眼能明”表达了友人的眼神如同明亮的鸲鹆,能够洞察到诗人的情感,显示了友情之深。
标签: 友情、思念、书信
“我居南楚君南越”相关诗句:
- 我居南楚君南越 出自 [宋] 曾几 ·《谢寄端砚四首 其一 》
- 南连楚越腹 出自 [宋] 吕陶 ·《送吴龙图归阙 》
- 人在西南分楚越 出自 [宋] 胡宏 ·《中秋对月忆伯仲 》
- 回雁峰南楚越分 出自 [宋] 许翰 ·《辛亥三月系舟潇湘得邵武柳州二丞相正月初书抚事感怀寄此长句 》
- 君去南丰我南涧 出自 [宋] 韩淲 ·《人难 》
- 君居巷南我巷北 出自 [宋] 周紫芝 ·《次韵庭藻追记去岁与余游西湖舟中闻火而归 》
- 我居北海君南海 出自 [宋] 黄庭坚 ·《寄黄几复 》
- 考地当居楚南徼 出自 [宋] 岳珂 ·《赤壁 》
- 方君帅南越 出自 [宋] 黄公度 ·《题师吴堂 》
- 忆君南适越 出自 [唐] 皎然 ·《哭觉上人 》
- 况我本南越 出自 [唐] 刘驾 ·《古出塞 》
- 况我本南越 出自 [唐] 刘驾 ·《横吹曲辞 出塞 》
- 刘郎居南我居北 出自 [宋] 梅尧臣 ·《夜与原甫江家步归 》
- 因君下南楚 出自 [唐] 孟浩然 ·《入峡寄弟 》
- 思君楚水南 出自 [唐] 李白 ·《闻丹丘子於城北营石门幽居中有高凤遗迹仆离羣远怀亦有栖遁之志因叙旧以寄之 》
- 惜君滞南楚 出自 [唐] 刘长卿 ·《送沈少府之任淮南 》
- 送君结束适南楚 出自 [宋] 李纲 ·《送士特兄下第之衡湘 》
- 君亦南游吊楚累 出自 [宋] 赵蕃 ·《段元衡出示与晦翁九日登紫霄峰诗及手帖并及贾八十兄诗既敬读之得三绝句 其三 》
- 怜我南冠如楚囚 出自 [宋] 周紫芝 ·《次韵黄梦及见寄 》
- 南方君子居 出自 [宋] 胡寅 ·《送张倩归衡岳 》