“得丧多士梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“得丧多士梦”出自哪首诗?

答案:得丧多士梦”出自: 宋代 黄裳 《和李学士试院感秋二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dé sàng duō shì mèng ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题2:“得丧多士梦”的上一句是什么?

答案:得丧多士梦”的上一句是: 闻杵屡催衣 , 诗句拼音为: wén chǔ lǚ cuī yī ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题3:“得丧多士梦”的下一句是什么?

答案:得丧多士梦”的下一句是: 行藏羣雁飞 , 诗句拼音为: xíng cáng qún yàn fēi ,诗句平仄:平平平仄平

“得丧多士梦”全诗

和李学士试院感秋二首 其一 (hé lǐ xué shì shì yuàn gǎn qiū èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 黄裳

遽往偶相聚,下帘人事稀。
感秋那听雨,闻杵屡催衣。
得丧多士梦,行藏羣雁飞。
黄花期野老,须插满头归。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平仄仄,平平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

jù wǎng ǒu xiāng jù , xià lián rén shì xī 。
gǎn qiū nà tīng yǔ , wén chǔ lǚ cuī yī 。
dé sàng duō shì mèng , xíng cáng qún yàn fēi 。
huáng huā qī yě lǎo , xū chā mǎn tóu guī 。

“得丧多士梦”繁体原文

和李學士試院感秋二首 其一

遽往偶相聚,下簾人事稀。
感秋那聽雨,聞杵屢催衣。
得喪多士夢,行藏羣雁飛。
黄花期野老,須插滿頭歸。

“得丧多士梦”韵律对照

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
遽往偶相聚,下帘人事稀。

仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
感秋那听雨,闻杵屡催衣。

仄仄平仄仄,平平平仄平。
得丧多士梦,行藏羣雁飞。

平平平仄仄,平仄仄平平。
黄花期野老,须插满头归。

“得丧多士梦”全诗注音

jù wǎng ǒu xiāng jù , xià lián rén shì xī 。

遽往偶相聚,下帘人事稀。

gǎn qiū nà tīng yǔ , wén chǔ lǚ cuī yī 。

感秋那听雨,闻杵屡催衣。

dé sàng duō shì mèng , xíng cáng qún yàn fēi 。

得丧多士梦,行藏羣雁飞。

huáng huā qī yě lǎo , xū chā mǎn tóu guī 。

黄花期野老,须插满头归。

“得丧多士梦”全诗翻译

译文:
遽然前去偶然相聚,帘下的人事变得稀少。感受秋天的时候,听着雨声,闻到槌击声频频催促穿衣。在失去与得到之间,多有士人梦想得以实现,行藏间伴随着成群的雁儿飞翔。正值黄花盛开的季节,野外老人们都应该插满头发回家。
全文总结:这首古文描述了作者在秋日里遇到的一系列场景,表达了人世间的离散与相聚、人生的得与失,以及自然界的季节变化,展现了岁月流转和人生的无常。

“得丧多士梦”总结赏析

赏析:这首诗是黄裳创作的《和李学士试院感秋二首 其一》,表现了诗人在秋天的时节,对岁月流转和人生感慨的情感。诗中通过描写偶然相聚的场景,传达了时间的匆忙和友情的珍贵。下帘人事稀,感叹生活中难得的相聚时刻,弥足珍贵。雨声不断,催促着衣裳,也象征着时间的流逝,唤起了人对光阴的思考。
诗中提到“得丧多士梦”,意味着人生充满了起伏和变化,多少壮志未酬,多少梦想成空。羣雁飞翔的描写,进一步强调了岁月的流转,以及人们在不同阶段的行动和选择。
最后两句“黄花期野老,须插满头归”,则表现了诗人对于人生晚年的思考。黄花期象征着年老,而野老则表达了对自然和原野的向往,希望在晚年能够回归自然,过上宁静而满足的生活。

“得丧多士梦”诗句作者黄裳介绍:

黄裳(一○四三~一一二九),字冕仲,号演山,延平(今福建南平)人。神宗元丰五年(一○八二)进士。历越州签判。哲宗元佑四年(一○八九)爲校书郎,六年转集贤校理(《续资治通监长编》卷四二五、四五八),後知颍昌府。绍圣二年(一○九五)爲太常少卿,权尚书礼部侍郎(《宋会要辑稿》礼三之二五、二○之九)。徽宗崇宁初知青州。五年(一一○六),由知郓州落职提举杭州洞霄宫(同上书职官六八之一二)。政和四年(一一一四),知福州。高宗建炎二年(一一二八)致仕,次年卒,年八十七。谥忠文。有《演山先生文集》六十卷。事见《演山先生文集》附录《黄公神道碑》。黄裳诗,以安乐堂、明善堂递藏清抄本《演山先生文集》爲底本(藏北京图书馆)。参校文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“得丧多士梦”相关诗句: