“临风剔起透青眼”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“临风剔起透青眼”出自哪首诗?

答案:临风剔起透青眼”出自: 宋代 释师体 《偈颂十八首 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lín fēng tī qǐ tòu qīng yǎn ,诗句平仄: ○平仄仄仄平仄

问题2:“临风剔起透青眼”的上一句是什么?

答案:临风剔起透青眼”的上一句是: 南方历祖葛藤窠 , 诗句拼音为: nán fāng lì zǔ gé téng kē ,诗句平仄: ○平仄仄仄平仄

问题3:“临风剔起透青眼”的下一句是什么?

答案:临风剔起透青眼”的下一句是: 跟脚从头觑破那 , 诗句拼音为: gēn jiǎo cóng tóu qù pò nà ,诗句平仄:平仄○平仄仄仄

“临风剔起透青眼”全诗

偈颂十八首 其四 (jì sòng shí bā shǒu qí sì)

朝代:宋    作者: 释师体

西土尊师故纸罗,南方历祖葛藤窠。
临风剔起透青眼,跟脚从头觑破那。
阿呵呵,会也麽,尺水休夸一丈波。
幕天蓆地生涯阔,敌胜吹毛不用磨。

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
○平仄仄仄平仄,平仄○平仄仄仄。
平平平,仄仄○,仄仄平平仄仄平。
仄平仄仄平平仄,仄○○平仄仄○。

xī tǔ zūn shī gù zhǐ luó , nán fāng lì zǔ gé téng kē 。
lín fēng tī qǐ tòu qīng yǎn , gēn jiǎo cóng tóu qù pò nà 。
ā hē hē , huì yě mó , chǐ shuǐ xiū kuā yī zhàng bō 。
mù tiān xí dì shēng yá kuò , dí shèng chuī máo bù yòng mó 。

“临风剔起透青眼”繁体原文

偈頌十八首 其四

西土尊師故紙羅,南方歷祖葛藤窠。
臨風剔起透青眼,跟脚從頭覷破那。
阿呵呵,會也麽,尺水休誇一丈波。
幕天蓆地生涯闊,敵勝吹毛不用磨。

“临风剔起透青眼”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
西土尊师故纸罗,南方历祖葛藤窠。

○平仄仄仄平仄,平仄○平仄仄仄。
临风剔起透青眼,跟脚从头觑破那。

平平平,仄仄○,仄仄平平仄仄平。
阿呵呵,会也麽,尺水休夸一丈波。

仄平仄仄平平仄,仄○○平仄仄○。
幕天蓆地生涯阔,敌胜吹毛不用磨。

“临风剔起透青眼”全诗注音

xī tǔ zūn shī gù zhǐ luó , nán fāng lì zǔ gé téng kē 。

西土尊师故纸罗,南方历祖葛藤窠。

lín fēng tī qǐ tòu qīng yǎn , gēn jiǎo cóng tóu qù pò nà 。

临风剔起透青眼,跟脚从头觑破那。

ā hē hē , huì yě mó , chǐ shuǐ xiū kuā yī zhàng bō 。

阿呵呵,会也麽,尺水休夸一丈波。

mù tiān xí dì shēng yá kuò , dí shèng chuī máo bù yòng mó 。

幕天蓆地生涯阔,敌胜吹毛不用磨。

“临风剔起透青眼”全诗翻译

译文:

西方土地上尊贵的老师是罗老,南方有着悠久的历史,祖先的名字像葛藤一样纷繁。
站在风中,揭开那透青的眼睛,蹲下身子,仔细观察它。
啊,哈哈,原来是这样,原来只有尺高的水波也不值得夸耀。
天幕地蓆之间,生活是如此广阔,战胜敌人就像吹走毛发一样简单,无需费力磨练。
全诗表达了对尊师敬老和对生活简单随意态度的赞美。诗中使用了许多古代的比喻和形象描绘,如“临风剔起透青眼”比喻细致观察,以及“敌胜吹毛不用磨”用来形容轻松取胜。整首诗清新朴实,蕴含着深刻的人生哲理。

“临风剔起透青眼”诗句作者释师体介绍:

释师体(一一○八~一一七九),号或庵,俗姓罗,黄岩(今属浙江)人。年十五师妙智院守威,弱冠爲沙弥,初参此庵元於天台护国,後爲虎邱瞎堂慧远禅师首座。历住吴之报觉,润之焦山。孝宗淳熙六年卒,年七十二。爲南岳下十六世,护国此庵景元禅师法嗣。有《语录》一卷传世。《嘉泰普灯录》卷二○、《五灯会元》卷二○、《补续高僧传》卷一一有传。 释师体诗,据《续古尊宿语录》所收《或庵体禅师语》及他书所录,编爲一卷。更多...

“临风剔起透青眼”相关诗句: