“自怜夜气在”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“自怜夜气在”出自哪首诗?

答案:自怜夜气在”出自: 宋代 黄裳 《集英殿考试酬唱 其五》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zì lián yè qì zài ,诗句平仄: 仄平仄仄仄

问题2:“自怜夜气在”的上一句是什么?

答案:自怜夜气在”的上一句是: 风先扫凤池 , 诗句拼音为: fēng xiān sǎo fèng chí ,诗句平仄: 仄平仄仄仄

问题3:“自怜夜气在”的下一句是什么?

答案:自怜夜气在”的下一句是: 谁笑道冠欹 , 诗句拼音为: shuí xiào dào guān qī ,诗句平仄:平仄仄平平

“自怜夜气在”全诗

集英殿考试酬唱 其五 (jí yīng diàn kǎo shì chóu chàng qí wǔ)

朝代:宋    作者: 黄裳

紫微方梦断,灯火解严时。
日欲衔龙阙,风先扫凤池。
自怜夜气在,谁笑道冠欹。
岂为云团惜,消闲頼有诗。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,平仄仄平平。
仄平平平仄,平平仄仄平。

zǐ wēi fāng mèng duàn , dēng huǒ jiě yán shí 。
rì yù xián lóng quē , fēng xiān sǎo fèng chí 。
zì lián yè qì zài , shuí xiào dào guān qī 。
qǐ wèi yún tuán xī , xiāo xián lài yǒu shī 。

“自怜夜气在”繁体原文

集英殿考試酬唱 其五

紫微方夢斷,燈火解嚴時。
日欲銜龍闕,風先掃鳳池。
自憐夜氣在,誰笑道冠欹。
豈爲雲團惜,消閒頼有詩。

“自怜夜气在”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
紫微方梦断,灯火解严时。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
日欲衔龙阙,风先扫凤池。

仄平仄仄仄,平仄仄平平。
自怜夜气在,谁笑道冠欹。

仄平平平仄,平平仄仄平。
岂为云团惜,消闲頼有诗。

“自怜夜气在”全诗注音

zǐ wēi fāng mèng duàn , dēng huǒ jiě yán shí 。

紫微方梦断,灯火解严时。

rì yù xián lóng quē , fēng xiān sǎo fèng chí 。

日欲衔龙阙,风先扫凤池。

zì lián yè qì zài , shuí xiào dào guān qī 。

自怜夜气在,谁笑道冠欹。

qǐ wèi yún tuán xī , xiāo xián lài yǒu shī 。

岂为云团惜,消闲頼有诗。

“自怜夜气在”全诗翻译

译文:
紫微星方才梦境破碎,灯火刚刚解除沉寂。日头渐欲踏上龙门阙,风先掠过凤池。
自怜夜晚寒气依旧,有谁笑道头冠偏倚。难道我真要为云层担忧?消闲时只倚重于有诗为伴。
总结:全文:诗人在梦中醒来,灯火逐渐明亮。日出即将到来,微风先吹过凤池。诗人自嘲夜晚的寒气仍在,有人嘲笑他的头巾歪斜。他不愿为云层的遮挡担忧,更喜欢消闲时写诗陶冶情操。

“自怜夜气在”总结赏析

赏析:
黄裳的《集英殿考试酬唱 其五》是一首抒发诗人心境的词作,以宴会场景为背景,以抒发自己的情感为主题。诗中通过夜晚宴会的画面,以及古代科举考试的背景,表现出诗人的内心感受。
首节描写紫微星早已梦断,灯火即将熄灭,这一景象寓意着宴会即将结束,暗示着一段美好时光的结束。接着描述太阳升起,如同一条龙欲要衔住皇宫的门阙,而风已经吹过凤池,这里运用了典型的中国古代宴会场景,展示了壮丽的宫廷景象。
第二节提到自怜夜晚的凉意,以及谁能体会到诗人的欢乐,诗人表达了一种孤独感和对于自己境遇的不满。他觉得自己虽然在欢宴中,却仍然感到寂寞和苦闷。最后一节提到诗人并不为富贵和享乐所困扰,相反,他更依赖诗歌来消遣时光,表现出了诗人对于文学的热爱和信仰。

“自怜夜气在”诗句作者黄裳介绍:

黄裳(一○四三~一一二九),字冕仲,号演山,延平(今福建南平)人。神宗元丰五年(一○八二)进士。历越州签判。哲宗元佑四年(一○八九)爲校书郎,六年转集贤校理(《续资治通监长编》卷四二五、四五八),後知颍昌府。绍圣二年(一○九五)爲太常少卿,权尚书礼部侍郎(《宋会要辑稿》礼三之二五、二○之九)。徽宗崇宁初知青州。五年(一一○六),由知郓州落职提举杭州洞霄宫(同上书职官六八之一二)。政和四年(一一一四),知福州。高宗建炎二年(一一二八)致仕,次年卒,年八十七。谥忠文。有《演山先生文集》六十卷。事见《演山先生文集》附录《黄公神道碑》。黄裳诗,以安乐堂、明善堂递藏清抄本《演山先生文集》爲底本(藏北京图书馆)。参校文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“自怜夜气在”相关诗句: