“眼不见鼻孔”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“眼不见鼻孔”出自哪首诗?

答案:眼不见鼻孔”出自: 宋代 释普岩 《偈颂二十五首 其一○》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yǎn bù jiàn bí kǒng ,诗句平仄: 仄仄仄仄仄

问题2:“眼不见鼻孔”的上一句是什么?

答案:眼不见鼻孔”的上一句是: 两脚走如烟 , 诗句拼音为: liǎng jiǎo zǒu rú yān ,诗句平仄: 仄仄仄仄仄

问题3:“眼不见鼻孔”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“眼不见鼻孔”已经是最后一句了。

“眼不见鼻孔”全诗

偈颂二十五首 其一○ (jì sòng èr shí wǔ shǒu qí yī ○)

朝代:宋    作者: 释普岩

入院数日来,人事閙哄哄。
两脚走如烟,眼不见鼻孔

仄仄仄仄平,平仄仄仄仄。
仄仄仄○平,仄仄仄仄仄。

rù yuàn shù rì lái , rén shì nào hǒng hǒng 。
liǎng jiǎo zǒu rú yān , yǎn bù jiàn bí kǒng 。

“眼不见鼻孔”繁体原文

偈頌二十五首 其一○

入院數日來,人事閙鬨鬨。
兩脚走如烟,眼不見鼻孔。

“眼不见鼻孔”韵律对照

仄仄仄仄平,平仄仄仄仄。
入院数日来,人事閙哄哄。

仄仄仄○平,仄仄仄仄仄。
两脚走如烟,眼不见鼻孔。

“眼不见鼻孔”全诗注音

rù yuàn shù rì lái , rén shì nào hǒng hǒng 。

入院数日来,人事閙哄哄。

liǎng jiǎo zǒu rú yān , yǎn bù jiàn bí kǒng 。

两脚走如烟,眼不见鼻孔。

“眼不见鼻孔”全诗翻译

译文:

入院已经数日,这些日子里,周围的人事纷扰喧嚣不断。双脚行走之速如同飞烟,眼睛竟然难以察觉鼻孔。

总结:

诗人描述了自己入院后的生活状态,周围人们的喧嚣以及自己行走之迅速,连眼睛都来不及注意鼻孔。通过这种描写,反映了诗人的感受和心境。

“眼不见鼻孔”诗句作者释普岩介绍:

释普岩(一一五六~一二二六),字少瞻,号运庵,俗姓杜,四明(今浙江宁波)人。高宗绍兴二十六年生。早年落发。初与石鼓夷公谒无用全公等老宿。孝宗淳熙十二年(一一八五),参叩松源崇岳禅师,并从松源迁江阴之光孝、无爲之冶父。光宗绍熙元年(一一九○),由松源引居饶之荐福,明之香山、苏之虎丘、杭之灵隠、报慈,後回乡居四明运庵。宁宗开禧二年(一二○六),在平江府宝华山受镇江大圣普照寺请出世。後移住真州报恩光孝寺、安吉州道场山护圣万寿寺。理宗宝庆二年卒。爲南岳下十九世,松源崇岳禅师法嗣。有《运庵和尚语录》,收入《续藏经》。事见《语录》及所附容宗着撰《运庵禅师行实》。 释普岩诗,以辑自《语录》的偈颂及单编诗合编爲一卷。更多...

“眼不见鼻孔”相关诗句: