“登朝耆寿俊”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“登朝耆寿俊”出自哪首诗?

答案:登朝耆寿俊”出自: 宋代 林希逸 《刘殿讲大卿挽诗 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dēng cháo qí shòu jùn ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“登朝耆寿俊”的上一句是什么?

答案:登朝耆寿俊”的上一句是: 犹为白发卿 , 诗句拼音为: yóu wèi bái fà qīng ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“登朝耆寿俊”的下一句是什么?

答案:登朝耆寿俊”的下一句是: 圣学缉光明 , 诗句拼音为: shèng xué jī guāng míng ,诗句平仄:仄仄仄平平

“登朝耆寿俊”全诗

刘殿讲大卿挽诗 其二 (liú diàn jiǎng dà qīng wǎn shī qí èr)

朝代:宋    作者: 林希逸

已分黄冠老,犹为白发卿。
登朝耆寿俊,圣学缉光明。
盛德兼和介,高怀了死生。
柯山仙窟宅,笙鹤定相迎。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

yǐ fēn huáng guān lǎo , yóu wèi bái fà qīng 。
dēng cháo qí shòu jùn , shèng xué jī guāng míng 。
shèng dé jiān hé jiè , gāo huái le sǐ shēng 。
kē shān xiān kū zhái , shēng hè dìng xiāng yíng 。

“登朝耆寿俊”繁体原文

劉殿講大卿挽詩 其二

已分黄冠老,猶爲白髮卿。
登朝耆壽俊,聖學緝光明。
盛德兼和介,高懷了死生。
柯山仙窟宅,笙鶴定相迎。

“登朝耆寿俊”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
已分黄冠老,犹为白发卿。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
登朝耆寿俊,圣学缉光明。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
盛德兼和介,高怀了死生。

平平平仄仄,平仄仄平平。
柯山仙窟宅,笙鹤定相迎。

“登朝耆寿俊”全诗注音

yǐ fēn huáng guān lǎo , yóu wèi bái fà qīng 。

已分黄冠老,犹为白发卿。

dēng cháo qí shòu jùn , shèng xué jī guāng míng 。

登朝耆寿俊,圣学缉光明。

shèng dé jiān hé jiè , gāo huái le sǐ shēng 。

盛德兼和介,高怀了死生。

kē shān xiān kū zhái , shēng hè dìng xiāng yíng 。

柯山仙窟宅,笙鹤定相迎。

“登朝耆寿俊”全诗翻译

译文:

黄冠老者已分别,仍是白发郎君。登朝见到耆寿的俊才,圣明的学问闪耀光明。盛德与和谐同在,高洁心怀超越生死。柯山上仙窟之居,笙箫和鹤舞定相迎。

总结:

诗中描绘了一位年迈的仁者,他的头发已经分开黄冠,但内心依然充满热情。他登上朝廷,见到了智慧博学、光明熠熠的耆老,展现出圣明的学识。此人品德高尚,平和融洽,心怀崇高理想超越生死。他住在柯山上的仙窟之中,听着笙箫的音乐,迎接着飞舞的仙鹤。整首诗表现了这位仁者的崇高品质和超然境界。

“登朝耆寿俊”诗句作者林希逸介绍:

林希逸(一一九三~?)(生年据作者于理宗景定二年(一二六一)爲刘翼《心游摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……余长躔父五岁”推定),字肃翁,号鬳斋,又号竹溪,福清(今属福建)人。理宗端平二年(一二三五)进士。淳佑六年(一二四六)召爲秘书省正字,七年,迁枢密院编修官(《南宋馆阁续录》卷八)。寻出知饶州(本集《郡斋偶题(鄱阳)》)。景定中官至中书舍人。着有《竹溪十一稿》九十卷(《千顷堂书目》卷二九),已佚。今存《竹溪十一稿诗选》一卷、《竹溪鬳斋十一稿续集》三十卷。事见《宋元学案》卷四七。 林希逸诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·竹溪十一稿诗选》爲底本;第二至九卷以影印文渊阁《四库全书·竹溪鬳斋十一稿续集》爲底本,校以明谢氏小草斋抄本(简称明抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“登朝耆寿俊”相关诗句: