“大哉至德”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“大哉至德”出自哪首诗?

答案:大哉至德”出自: 唐代 魏徵 《享太庙乐章 肃和》, 诗句拼音为: dà zāi zhì dé

问题2:“大哉至德”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“大哉至德”已经是第一句了。

问题3:“大哉至德”的下一句是什么?

答案:大哉至德”的下一句是: 允兹明圣 , 诗句拼音为: yǔn zī míng shèng ,诗句平仄:仄平平仄

“大哉至德”全诗

享太庙乐章 肃和 (xiǎng tài miào yuè zhāng sù hé)

朝代:唐    作者: 魏徵

大哉至德,允兹明圣。
格于上下,聿遵诚敬。
嘉乐斯登,鸣球以咏。
神其降止,式隆景命。

仄平仄仄,仄平平仄。
仄平仄仄,仄平平仄。
平仄平平,平平仄仄。
平○○仄,仄平仄仄。

dà zāi zhì dé , yǔn zī míng shèng 。
gé yú shàng xià , yù zūn chéng jìng 。
jiā lè sī dēng , míng qiú yǐ yǒng 。
shén qí jiàng zhǐ , shì lóng jǐng mìng 。

“大哉至德”繁体原文

享太廟樂章 肅和

大哉至德,允茲明聖。
格于上下,聿遵誠敬。
嘉樂斯登,鳴球以詠。
神其降止,式隆景命。

“大哉至德”全诗注音

dà zāi zhì dé , yǔn zī míng shèng 。

大哉至德,允兹明圣。

gé yú shàng xià , yù zūn chéng jìng 。

格于上下,聿遵诚敬。

jiā lè sī dēng , míng qiú yǐ yǒng 。

嘉乐斯登,鸣球以咏。

shén qí jiàng zhǐ , shì lóng jǐng mìng 。

神其降止,式隆景命。

“大哉至德”全诗翻译

译文:
大啊至德之德,允许我明辨圣明。
在上下格局中,恭敬地追随。
美好的乐曲响起,用鸣琴歌颂。
神明降临,彰显威仪,赐予荣耀和命运。

“大哉至德”总结赏析

赏析::
这是魏徵所作的《享太庙乐章 肃和》,是一首古代宫廷乐章的歌颂之作。诗中表达了对至德明圣之君的崇敬和对庙堂祭祀的隆重仪式的歌颂,同时也反映了当时社会风气的庄严和肃穆。
首先,诗中提到“大哉至德,允兹明圣”,以强调当时君主的伟大品德和高尚道德。这种崇拜君主的情感贯穿全诗,体现了古代中国社会对君主的虔诚崇拜。
接着,诗人描述了庙堂祭祀的场景,强调了祭祀仪式的庄严和诚敬。提到“格于上下,聿遵诚敬”,表达了祭祀者对神灵的恭敬,以及祭祀活动的严肃性质。此外,还有“嘉乐斯登,鸣球以咏”,意味着在祭祀仪式中,音乐和歌唱被用来奉献给神灵,增添了庄重和神圣感。
最后两句“神其降止,式隆景命”,则表达了神明的降临和对君主的祝福。这是整首诗的高潮部分,展示了祭祀活动的成功和君主的威望。
总的来说,这首《享太庙乐章 肃和》是一首歌颂君主和庙堂祭祀的诗歌,通过庄严的语言和仪式感,传达了当时社会对君主的崇敬和对神灵的敬仰。这首诗在古代文化中具有重要地位,反映了中国古代社会的价值观和宗教仪式。
标签: 颂扬、庄重、祭祀

“大哉至德”诗句作者魏徵介绍:

魏徵,字玄成,魏州曲城人。少孤,落魄有大志,初爲太子洗马。太宗即位,拜谏议大夫、秘书监,寻晋检校侍中,封郑国公,以疾辞职,拜特进,仍知门下省事。徵性谅直,知无不言,太宗或引至卧内,访天下事,尝以古名臣称之。校辑秘省羣书,及撰齐、梁、陈、周、隋诸史,序论多出其手,卒諡文贞。集二十卷,今编诗一卷。更多...

“大哉至德”相关诗句: