“剩欲约君移酒处”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“剩欲约君移酒处”出自哪首诗?

答案:剩欲约君移酒处”出自: 宋代 胡寅 《和坚伯梅六题一孤芳二山间三雪中四水边五月下六雨後每题二绝禁犯本题及风花雪月天粉玉香山水字十二绝 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shèng yù yuē jūn yí jiǔ chù ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“剩欲约君移酒处”的上一句是什么?

答案:剩欲约君移酒处”的上一句是: 更待飞霙涤昼昏 , 诗句拼音为: gèng dài fēi yīng dí zhòu hūn ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“剩欲约君移酒处”的下一句是什么?

答案:剩欲约君移酒处”的下一句是: 小桥斜过竹边门 , 诗句拼音为: xiǎo qiáo xié guò zhú biān mén ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“剩欲约君移酒处”全诗

和坚伯梅六题一孤芳二山间三雪中四水边五月下六雨後每题二绝禁犯本题及风花雪月天粉玉香山水字十二绝 其三 (hé jiān bǎi méi liù tí yī gū fāng èr shān jiān sān xuě zhōng sì shuǐ biān wǔ yuè xià liù yǔ hòu měi tí èr jué jìn fàn běn tí jí fēng huā xuě yuè tiān fěn yù xiāng shān shuǐ zì shí èr jué qí sān)

朝代:宋    作者: 胡寅

欣逢冷艳破冬温,更待飞霙涤昼昏。
剩欲约君移酒处,小桥斜过竹边门。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

xīn féng lěng yàn pò dōng wēn , gèng dài fēi yīng dí zhòu hūn 。
shèng yù yuē jūn yí jiǔ chù , xiǎo qiáo xié guò zhú biān mén 。

“剩欲约君移酒处”繁体原文

和堅伯梅六題一孤芳二山間三雪中四水邊五月下六雨後每題二絕禁犯本題及風花雪月天粉玉香山水字十二絕 其三

欣逢冷艷破冬溫,更待飛霙滌晝昏。
剩欲約君移酒處,小橋斜過竹邊門。

“剩欲约君移酒处”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
欣逢冷艳破冬温,更待飞霙涤昼昏。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
剩欲约君移酒处,小桥斜过竹边门。

“剩欲约君移酒处”全诗注音

xīn féng lěng yàn pò dōng wēn , gèng dài fēi yīng dí zhòu hūn 。

欣逢冷艳破冬温,更待飞霙涤昼昏。

shèng yù yuē jūn yí jiǔ chù , xiǎo qiáo xié guò zhú biān mén 。

剩欲约君移酒处,小桥斜过竹边门。

“剩欲约君移酒处”全诗翻译

译文:

喜悦地迎接寒冷的美丽,冬天的寒气被打破,温暖降临。
更期待着雪霏飘扬,洗涤白昼的昏暗。
仍然想与你约定在何处,一起移动酒杯,小桥斜斜跨过通向竹边的门。

总结:

这首古文诗描绘了迎接寒冷的美丽景象,以及期待雪霏洗涤昼昏的美好心情。诗人在冬天的寒冷中感受到一种温暖的喜悦,期待着雪霏的降临,希望能与心仪之人一同品味美酒,共度愉快的时光。诗中的小桥与竹边门象征着宁静和幸福,使整首诗呈现出一种宁静、温暖的氛围。

“剩欲约君移酒处”总结赏析

这首诗《和坚伯梅六题一孤芳二山间三雪中四水边五月下六雨後每题二绝禁犯本题及风花雪月天粉玉香山水字十二绝 其三》是胡寅所作,表现了冷艳的冬日景致。让我们进行赏析:
诗人以冷艳的景色开篇,描述了冬天中清新的气息,尤其是雪后的景象。他期待着飞霙(冰雹)的洗涤可以清除白昼的阴霾,带来一片温暖。
接下来,诗人表达了一种期待与友人共饮的心情,他想在小桥斜过竹边门的地方与朋友相会,一同品味这美丽的景色。
这首诗写景与抒情相结合,通过冷艳的自然景色表达了诗人内心的情感。他期待冰雹可以洗净白昼的沉闷,也渴望与朋友一起分享这美好的时光。

“剩欲约君移酒处”诗句作者胡寅介绍:

胡寅(一○九八~一一五六),字明仲,学者称致堂先生,建州崇安(今福建武夷山市)人。安国子。徽宗宣和三年(一一二一)进士。钦宗靖康元年(一一二六),以御史中丞何更多...

“剩欲约君移酒处”相关诗句: