“言旋云洞兮蹑烟途”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“言旋云洞兮蹑烟途”出自哪首诗?

答案:言旋云洞兮蹑烟途”出自: 唐代 不详 《郊庙歌辞 武后大享拜洛乐章 归和》, 诗句拼音为: yán xuán yún dòng xī niè yān tú

问题2:“言旋云洞兮蹑烟途”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“言旋云洞兮蹑烟途”已经是第一句了。

问题3:“言旋云洞兮蹑烟途”的下一句是什么?

答案:言旋云洞兮蹑烟途”的下一句是: 永宁中宇兮安下都 , 诗句拼音为: yǒng níng zhōng yǔ xī ān xià dōu ,诗句平仄:仄平○仄平平仄平

“言旋云洞兮蹑烟途”全诗

郊庙歌辞 武后大享拜洛乐章 归和 (jiāo miào gē cí wǔ hòu dà xiǎng bài luò yuè zhāng guī hé)

朝代:唐    作者: 不详

言旋云洞兮蹑烟途,永宁中宇兮安下都。
包涵动植兮顺荣枯,长贻宝贶兮赞璇图。

平平平仄平仄平平,仄平○仄平平仄平。
平平仄仄平仄平平,○平仄仄平仄平平。

yán xuán yún dòng xī niè yān tú , yǒng níng zhōng yǔ xī ān xià dōu 。
bāo hán dòng zhí xī shùn róng kū , cháng yí bǎo kuàng xī zàn xuán tú 。

“言旋云洞兮蹑烟途”繁体原文

郊廟歌辭 武后大享拜洛樂章 歸和

言旋雲洞兮躡煙途,永寧中宇兮安下都。
包涵動植兮順榮枯,長貽寶貺兮贊璇圖。

“言旋云洞兮蹑烟途”全诗注音

yán xuán yún dòng xī niè yān tú , yǒng níng zhōng yǔ xī ān xià dōu 。

言旋云洞兮蹑烟途,永宁中宇兮安下都。

bāo hán dòng zhí xī shùn róng kū , cháng yí bǎo kuàng xī zàn xuán tú 。

包涵动植兮顺荣枯,长贻宝贶兮赞璇图。

“言旋云洞兮蹑烟途”全诗翻译

译文:
言旋云洞,我踏着缭绕的烟雾前行,穿越其中。永恒宁静的宇宙中,安放着都城。
包容着动物和植物,顺应它们的繁荣和凋零,长久地传递着宝贵的赐福,颂扬着宇宙的神奇图景。

“言旋云洞兮蹑烟途”总结赏析

赏析:这首古诗以豪放、奔放的文笔描绘了气象宏伟、庄严肃穆的场景,表现了对自然和神明的敬仰之情。诗中以云洞和永宁为背景,通过对自然景观和宇宙的描述,展现了恢弘壮丽的景象,体现了古人对天地万物的崇敬和对吉祥繁荣的期许。
首句以“言旋云洞”展现了诗歌的开篇,云洞蔽日,隐喻神秘而崇高的境界。接着以“永宁中宇”描述了一种安宁稳定、祥和有序的宇宙环境。诗人通过对天地景象的描绘,展现出天地宏阔、气象万千的景象,以表现人对天地的景仰之情。
接着以“包涵动植”表达了自然界的生生不息、蓬勃发展的特点。描绘了植物的繁茂、动植兴衰的交替,寓意了生命的循环和宇宙的永恒。最后以“长贻宝贶”以及“赞璇图”表达了对丰富富裕、吉祥如意的美好祝愿。

“言旋云洞兮蹑烟途”诗句作者不详介绍:

“言旋云洞兮蹑烟途”相关诗句: