“封邱封父国”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“封邱封父国”出自哪首诗?

答案:封邱封父国”出自: 宋代 洪皓 《过封邱见熊主簿》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fēng qiū fēng fù guó ,诗句平仄:

问题2:“封邱封父国”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“封邱封父国”已经是第一句了。

问题3:“封邱封父国”的下一句是什么?

答案:封邱封父国”的下一句是: 繁弱大弓良 , 诗句拼音为: fán ruò dà gōng liáng ,诗句平仄:平仄仄平平

“封邱封父国”全诗

过封邱见熊主簿 (guò fēng qiū jiàn xióng zhǔ bó)

朝代:宋    作者: 洪皓

封邱封父国,繁弱大弓良。
人器今安在,兴衰古不常。
画旗连卫滑,绘句得髙张。
里閈黎元少,兵戈畎亩荒。
蓬深饶雉兔,日夕下牛羊。
富庶思畿甸,衣冠迩帝乡。
故人忧濩落,新令喜商量。
失意惩□□,销愁痛引觞。
离家多岁月,去国几星霜。
种种心俱短,悠悠道且长。
何须论出处,秪合谨行藏。
俟命宜居易,安时强激昻。
勾稽迷簿领,陶写赖篇章。
後嗣从渠分,前程问彼苍。
君无须贾恋,我乏陆生装。
衅鼓囚方释,班荆语未忘。
前身愧苏武,异县识仇香。
话别伤怀地,潸然出数行。

○平○仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,○平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平○。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平○平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄○平仄,○○仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平○。
仄仄平??,平平仄仄平。
○平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄○○。
平平○仄仄,?仄仄○○。
仄仄平平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄○平○,平平仄仄○。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄仄。
平平仄平仄,仄○仄平平。
仄仄平平仄,○平仄仄○。

fēng qiū fēng fù guó , fán ruò dà gōng liáng 。
rén qì jīn ān zài , xīng shuāi gǔ bù cháng 。
huà qí lián wèi huá , huì jù dé gāo zhāng 。
lǐ hàn lí yuán shǎo , bīng gē quǎn mǔ huāng 。
péng shēn ráo zhì tù , rì xī xià niú yáng 。
fù shù sī jī diàn , yī guān ěr dì xiāng 。
gù rén yōu hù luò , xīn lìng xǐ shāng liáng 。
shī yì chéng □ □ , xiāo chóu tòng yǐn shāng 。
lí jiā duō suì yuè , qù guó jǐ xīng shuāng 。
zhǒng zhǒng xīn jù duǎn , yōu yōu dào qiě cháng 。
hé xū lùn chū chù , dī hé jǐn xíng cáng 。
sì mìng yí jū yì , ān shí qiáng jī áng 。
gōu jī mí bó lǐng , táo xiě lài piān zhāng 。
hòu sì cóng qú fēn , qián chéng wèn bǐ cāng 。
jūn wú xū jiǎ liàn , wǒ fá lù shēng zhuāng 。
xìn gǔ qiú fāng shì , bān jīng yǔ wèi wàng 。
qián shēn kuì sū wǔ , yì xiàn shí chóu xiāng 。
huà bié shāng huái dì , shān rán chū shù xíng 。

“封邱封父国”繁体原文

過封邱見熊主簿

封邱封父國,繁弱大弓良。
人器今安在,興衰古不常。
畫旗連衛滑,繪句得髙張。
里閈黎元少,兵戈畎畝荒。
蓬深饒雉兔,日夕下牛羊。
富庶思畿甸,衣冠邇帝鄉。
故人憂濩落,新令喜商量。
失意懲□□,銷愁痛引觴。
離家多歲月,去國幾星霜。
種種心俱短,悠悠道且長。
何須論出處,秪合謹行藏。
俟命宜居易,安時强激昻。
勾稽迷簿領,陶寫賴篇章。
後嗣從渠分,前程問彼蒼。
君無須賈戀,我乏陸生裝。
釁鼓囚方釋,班荆語未忘。
前身愧蘇武,異縣識仇香。
話别傷懷地,潸然出數行。

“封邱封父国”韵律对照

○平○仄仄,平仄仄平平。
封邱封父国,繁弱大弓良。

平仄平平仄,○平仄仄平。
人器今安在,兴衰古不常。

仄平平仄仄,仄仄仄平○。
画旗连卫滑,绘句得髙张。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
里閈黎元少,兵戈畎亩荒。

平○平仄仄,仄仄仄平平。
蓬深饶雉兔,日夕下牛羊。

仄仄○平仄,○○仄仄平。
富庶思畿甸,衣冠迩帝乡。

仄平平仄仄,平仄仄平○。
故人忧濩落,新令喜商量。

仄仄平??,平平仄仄平。
失意惩□□,销愁痛引觞。

○平平仄仄,仄仄仄平平。
离家多岁月,去国几星霜。

仄仄平平仄,平平仄○○。
种种心俱短,悠悠道且长。

平平○仄仄,?仄仄○○。
何须论出处,秪合谨行藏。

仄仄平平仄,平平平仄平。
俟命宜居易,安时强激昻。

平平平仄仄,平仄仄平平。
勾稽迷簿领,陶写赖篇章。

仄仄○平○,平平仄仄○。
後嗣从渠分,前程问彼苍。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
君无须贾恋,我乏陆生装。

仄仄平平仄,平平仄仄仄。
衅鼓囚方释,班荆语未忘。

平平仄平仄,仄○仄平平。
前身愧苏武,异县识仇香。

仄仄平平仄,○平仄仄○。
话别伤怀地,潸然出数行。

“封邱封父国”全诗注音

fēng qiū fēng fù guó , fán ruò dà gōng liáng 。

封邱封父国,繁弱大弓良。

rén qì jīn ān zài , xīng shuāi gǔ bù cháng 。

人器今安在,兴衰古不常。

huà qí lián wèi huá , huì jù dé gāo zhāng 。

画旗连卫滑,绘句得髙张。

lǐ hàn lí yuán shǎo , bīng gē quǎn mǔ huāng 。

里閈黎元少,兵戈畎亩荒。

péng shēn ráo zhì tù , rì xī xià niú yáng 。

蓬深饶雉兔,日夕下牛羊。

fù shù sī jī diàn , yī guān ěr dì xiāng 。

富庶思畿甸,衣冠迩帝乡。

gù rén yōu hù luò , xīn lìng xǐ shāng liáng 。

故人忧濩落,新令喜商量。

shī yì chéng □ □ , xiāo chóu tòng yǐn shāng 。

失意惩□□,销愁痛引觞。

lí jiā duō suì yuè , qù guó jǐ xīng shuāng 。

离家多岁月,去国几星霜。

zhǒng zhǒng xīn jù duǎn , yōu yōu dào qiě cháng 。

种种心俱短,悠悠道且长。

hé xū lùn chū chù , dī hé jǐn xíng cáng 。

何须论出处,秪合谨行藏。

sì mìng yí jū yì , ān shí qiáng jī áng 。

俟命宜居易,安时强激昻。

gōu jī mí bó lǐng , táo xiě lài piān zhāng 。

勾稽迷簿领,陶写赖篇章。

hòu sì cóng qú fēn , qián chéng wèn bǐ cāng 。

後嗣从渠分,前程问彼苍。

jūn wú xū jiǎ liàn , wǒ fá lù shēng zhuāng 。

君无须贾恋,我乏陆生装。

xìn gǔ qiú fāng shì , bān jīng yǔ wèi wàng 。

衅鼓囚方释,班荆语未忘。

qián shēn kuì sū wǔ , yì xiàn shí chóu xiāng 。

前身愧苏武,异县识仇香。

huà bié shāng huái dì , shān rán chū shù xíng 。

话别伤怀地,潸然出数行。

“封邱封父国”全诗翻译

译文:
封邱封父的国家,是一个复杂而脆弱的国家。人的才能和器物的用途,现在在哪里呢?国家的兴衰和古代一样,变化无常。画有旗帜的士兵正在守卫滑县,用绘画的诗句来赞美将领的威风。里閈的黎元年少,但兵戈却已经蔓延到了农田,造成了荒凉。荒野深处有很多野兔和野鸡,日夜都有牛羊放牧。国家富庶的时候会想着扩张疆土,但在衣冠之中也有很多人向往着离帝都更近的地方。故乡的朋友们为忧虑国家的衰落,而新的政令却让人喜欢商量。失意的人想用酒来宽解心中的郁闷,销愁痛的人举起酒杯。离家多年,度过了许多岁月,离开国家也经历了许多年岁。各种忧虑心情都是短暂的,但人生的道路却是漫长的。何必争论出处,只需谨慎地行事和隐藏心思。等待命运的安排,宜居于平淡之中,安适的时候保持坚强和活力。勾稽和簿领都是古代的文献,陶写是古代的史书,依赖于这些篇章来获取知识。后代人要从这些篇章中去分析,前程的发展要去请教苍天。你作为君主不需要去谋求外交婚姻,我作为百姓却渴望能像陆生那样有用。之前的战争俘虏已经释放,班荆的话语仍然铭记。前身会为苏武的耻辱感到羞愧,异县却知道仇香的美德。话别的时候,心中伤感难禁,于是不禁流下了几行泪水。
总结:这篇古文表达了对国家兴衰的忧虑,对失意与心境的抒发,以及对离家离乡的思念之情。古人的生活环境和情感经历通过这篇文章展现出来,其中也包含对忠诚、美德等价值观的思考。

“封邱封父国”总结赏析

赏析:《过封邱见熊主簿》这首诗描绘了诗人洪皓对故国沦陷的深情痛惜,表现了对国家命运和自身境遇的忧虑和无奈。诗中通过对封邱景象的描述,表现了国家的繁华曾经,以及现在的颓废和衰落。诗人对失去的感慨深沉,但又表现出坚韧的意志,希望在逆境中保持深藏不露的修身养性之道,期待未来时局能够好转,重新恢复昔日的安宁繁荣。

“封邱封父国”诗句作者洪皓介绍:

洪皓(一○八八~一一五五),字光弼,饶州鄱阳(今江西波阳)人。徽宗政和五年(一一一五)进士。历台州宁海主簿,秀州录事参军。高宗建炎三年(一一二九),以徽猷阁待制假礼部尚书使金被留,绍兴十三年(一一四三)始归。迁徽猷阁直学士,提兴万寿观,兼权直学士院。寻因忤秦桧,出知饶州。十七年,责授濠州团练副使,英州安置。二十五年,主管台州崇道观,卒谥忠宣。有文集五十卷等,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《鄱阳集》四卷,另有《松漠纪闻》二卷行世。事见《盘洲文集》卷七四《先君述》,《宋史》卷三七三有传。 洪皓诗,以影印文渊阁《四库全书·鄱阳集》爲底本,酌校他书。新辑集外诗附于卷末。更多...

“封邱封父国”相关诗句: