“迎气东郊风乍暖”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“迎气东郊风乍暖”出自哪首诗?

答案:迎气东郊风乍暖”出自: 宋代 夏竦 《御阁春帖子 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yíng qì dōng jiāo fēng zhà nuǎn ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“迎气东郊风乍暖”的上一句是什么?

答案:迎气东郊风乍暖”的上一句是: 禅祀功高帝业昌 , 诗句拼音为: chán sì gōng gāo dì yè chāng ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“迎气东郊风乍暖”的下一句是什么?

答案:迎气东郊风乍暖”的下一句是: 受厘中禁日初长 , 诗句拼音为: shòu lí zhōng jìn rì chū cháng ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“迎气东郊风乍暖”全诗

御阁春帖子 其三 (yù gé chūn tiě zi qí sān)

朝代:宋    作者: 夏竦

天人道洽真游降,禅祀功高帝业昌。
迎气东郊风乍暖,受厘中禁日初长。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

tiān rén dào qià zhēn yóu jiàng , chán sì gōng gāo dì yè chāng 。
yíng qì dōng jiāo fēng zhà nuǎn , shòu lí zhōng jìn rì chū cháng 。

“迎气东郊风乍暖”繁体原文

御閣春帖子 其三

天人道洽真游降,禪祀功高帝業昌。
迎氣東郊風乍暖,受釐中禁日初長。

“迎气东郊风乍暖”韵律对照

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
天人道洽真游降,禅祀功高帝业昌。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
迎气东郊风乍暖,受厘中禁日初长。

“迎气东郊风乍暖”全诗注音

tiān rén dào qià zhēn yóu jiàng , chán sì gōng gāo dì yè chāng 。

天人道洽真游降,禅祀功高帝业昌。

yíng qì dōng jiāo fēng zhà nuǎn , shòu lí zhōng jìn rì chū cháng 。

迎气东郊风乍暖,受厘中禁日初长。

“迎气东郊风乍暖”全诗翻译

译文:
天人道相通,真正游行天地之间,降临尘世。禅祀仪式祈求,功德彰显,帝业繁荣昌盛。

迎接春天的气息,东郊的风渐渐变暖,预示着春季的到来。受到皇家的命令,中禁令开始放宽,百姓们的日子逐渐变得宽裕起来。

“迎气东郊风乍暖”总结赏析

《御阁春帖子 其三》赏析::
这首诗由夏竦创作,表达了对春天的赞美以及帝业兴旺的祝愿。让我们深入赏析:这首诗的内容和情感。
首句 "天人道洽真游降" 引领我们进入诗人的世界,他在此描述了天地之间的和谐与真实。"天人" 暗示了皇帝与上天的联系,表明皇帝履行了他的祭祀仪式,并且得到了上天的祝福。这里的 "真游降" 意味着皇帝与神明之间的联系愈发紧密,因此他的帝业得以兴旺。
第二句 "禅祀功高帝业昌" 进一步强调了皇帝的功绩,特别是在 "禅祀" 方面。禅祀是古代的一种祭祀仪式,通常由皇帝主持,以祈求国泰民安。这句表达了皇帝在这方面的出色表现,因此帝业繁荣兴旺。
接下来的两句 "迎气东郊风又暖,受厘中禁日初长" 描述了春天的到来。东郊的风渐渐变暖,禁中的日子变得更长,这都是春季的迹象。这种自然界的变化与前面的皇帝的祭祀仪式相呼应,似乎是大自然也在为皇帝的帝业加持。
综合来看,这首诗表达了对春天的喜悦以及对皇帝帝业兴盛的祝愿。它通过自然界的描写与皇帝的祭祀活动相结合,强调了皇帝与自然界之间的和谐关系,以及这种和谐关系对国家的繁荣的贡献。
标签: 赞美自然、祝愿兴旺

“迎气东郊风乍暖”诗句作者夏竦介绍:

夏竦(九八五~一○五一),字子乔,江州德安(今属江西)人。初以父荫爲润州丹阳县主簿,後举贤良方正,通判台州。召直集贤院,编修国史,迁右正言。仁宗初迁知制诰,爲枢密副使、参知政事。明道二年(一○三三)罢知襄州。历知黄、邓、寿、安、洪、颍、青等州及永兴军。庆历七年(一○四七)爲宰相,旋改枢密吏,封英国公。罢知河南府,徙武宁军节度使,进郑国公。皇佑三年卒(《续资治通鉴长编》卷五二),年六十七。谥文庄(《东都事略》卷五四)。《宋史》卷二八三有传。 夏竦诗,以影印文渊阁《四库全书》本《文庄集》爲底本,参校清张杰过录、孔继涵跋本(简称孔跋本,藏北京图书馆),清乾隆翰林院抄本(简称院抄本,藏北京图书馆)及《史记》、《三国志》、《天台续集》等书。另从《天台续集》、《宋诗略》等书辑得集外诗六首,附於卷末。更多...

“迎气东郊风乍暖”相关诗句: