首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 留题碧落洞 > 游人刻石有兴废

“游人刻石有兴废”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“游人刻石有兴废”出自哪首诗?

答案:游人刻石有兴废”出自: 宋代 廖君玉 《留题碧落洞》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yóu rén kè shí yǒu xīng fèi ,诗句平仄: 平平仄仄仄平仄

问题2:“游人刻石有兴废”的上一句是什么?

答案:游人刻石有兴废”的上一句是: 我来寻访叹何深 , 诗句拼音为: wǒ lái xún fǎng tàn hé shēn ,诗句平仄: 平平仄仄仄平仄

问题3:“游人刻石有兴废”的下一句是什么?

答案:游人刻石有兴废”的下一句是: 流水穿岩无古今 , 诗句拼音为: liú shuǐ chuān yán wú gǔ jīn ,诗句平仄:平仄平平平仄平

“游人刻石有兴废”全诗

留题碧落洞 (liú tí bì luò dòng)

朝代:宋    作者: 廖君玉

一洞清虚锁茂林,我来寻访叹何深。
游人刻石有兴废,流水穿岩无古今。
岭上烟云长带雨,路旁松桂日成阴。
到难未得言归去,且对金罇满满斟。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄仄平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yī dòng qīng xū suǒ mào lín , wǒ lái xún fǎng tàn hé shēn 。
yóu rén kè shí yǒu xīng fèi , liú shuǐ chuān yán wú gǔ jīn 。
lǐng shàng yān yún cháng dài yǔ , lù páng sōng guì rì chéng yīn 。
dào nán wèi dé yán guī qù , qiě duì jīn zūn mǎn mǎn zhēn 。

“游人刻石有兴废”繁体原文

留題碧落洞

一洞清虛鎖茂林,我來尋訪嘆何深。
遊人刻石有興廢,流水穿巖無古今。
嶺上煙雲長带雨,路旁松桂日成陰。
到難未得言歸去,且對金罇滿滿斟。

“游人刻石有兴废”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
一洞清虚锁茂林,我来寻访叹何深。

平平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平。
游人刻石有兴废,流水穿岩无古今。

仄仄平平平仄仄,仄仄平仄仄平平。
岭上烟云长带雨,路旁松桂日成阴。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
到难未得言归去,且对金罇满满斟。

“游人刻石有兴废”全诗注音

yī dòng qīng xū suǒ mào lín , wǒ lái xún fǎng tàn hé shēn 。

一洞清虚锁茂林,我来寻访叹何深。

yóu rén kè shí yǒu xīng fèi , liú shuǐ chuān yán wú gǔ jīn 。

游人刻石有兴废,流水穿岩无古今。

lǐng shàng yān yún cháng dài yǔ , lù páng sōng guì rì chéng yīn 。

岭上烟云长带雨,路旁松桂日成阴。

dào nán wèi dé yán guī qù , qiě duì jīn zūn mǎn mǎn zhēn 。

到难未得言归去,且对金罇满满斟。

“游人刻石有兴废”全诗翻译

译文:
一洞清虚锁茂林,我来寻访不禁叹息其中的深邃。
游人刻石表达自己的兴趣而有的随意弃置,流水在岩石间穿行却无论是古代还是现代皆不能相比。
岭上的烟云长时间带着雨水,路旁的松桂树使阳光变得阴暗。
至今仍难以找到说归就归的理由,暂且与朋友面对满满的金罇,满满斟酒畅饮吧。
总结:全文:文章描述了一个幽深的山洞,环绕着茂密的林木,作者来到这里寻访,感叹其中的深奥。游人在此地刻下的石碑,记录着他们的兴趣与心情,而流水在岩石间流淌,古今之间都无与伦比。山上的烟云常伴着雨水,路旁的松桂树给大地带来阴影。至今仍不愿离去,只得与朋友一同畅饮,对满满的金罇斟满美酒。

“游人刻石有兴废”诗句作者廖君玉介绍:

廖君玉,字国华,荆州(今湖北江陵)人。哲宗元佑初《三礼》出身,四年(一○八九),以朝请郎知循州,绍圣间知英州(清道光《广东通志》卷一五、二○八)。曾建书堂於桂山,名紫桂堂。事见清雍正《广东通志》卷三九。更多...

“游人刻石有兴废”相关诗句: