“留客旋沽酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“留客旋沽酒”出自哪首诗?

答案:留客旋沽酒”出自: 宋代 林尚仁 《陈药房闻人禺谿黄平岭春日相过分得琴字》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: liú kè xuán gū jiǔ ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“留客旋沽酒”的上一句是什么?

答案:留客旋沽酒”的上一句是: 只合住山林 , 诗句拼音为: zhī hé zhù shān lín ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“留客旋沽酒”的下一句是什么?

答案:留客旋沽酒”的下一句是: 典衣因买琴 , 诗句拼音为: diǎn yī yīn mǎi qín ,诗句平仄:仄平平仄平

“留客旋沽酒”全诗

陈药房闻人禺谿黄平岭春日相过分得琴字 (chén yào fáng wén rén yú xī huáng píng lǐng chūn rì xiāng guò fèn dé qín zì)

朝代:宋    作者: 林尚仁

半生无厚业,只合住山林。
留客旋沽酒,典衣因买琴。
晴窗行野马,高树语春禽。
彼此知心久,相看意转深。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

bàn shēng wú hòu yè , zhī hé zhù shān lín 。
liú kè xuán gū jiǔ , diǎn yī yīn mǎi qín 。
qíng chuāng xíng yě mǎ , gāo shù yǔ chūn qín 。
bǐ cǐ zhī xīn jiǔ , xiāng kàn yì zhuǎn shēn 。

“留客旋沽酒”繁体原文

陳葯房聞人禺谿黄平嶺春日相過分得琴字

半生無厚業,祇合住山林。
留客旋沽酒,典衣因買琴。
晴窗行野馬,高樹語春禽。
彼此知心久,相看意轉深。

“留客旋沽酒”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
半生无厚业,只合住山林。

仄仄平平仄,仄平平仄平。
留客旋沽酒,典衣因买琴。

平平平仄仄,平仄仄平平。
晴窗行野马,高树语春禽。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
彼此知心久,相看意转深。

“留客旋沽酒”全诗注音

bàn shēng wú hòu yè , zhī hé zhù shān lín 。

半生无厚业,只合住山林。

liú kè xuán gū jiǔ , diǎn yī yīn mǎi qín 。

留客旋沽酒,典衣因买琴。

qíng chuāng xíng yě mǎ , gāo shù yǔ chūn qín 。

晴窗行野马,高树语春禽。

bǐ cǐ zhī xīn jiǔ , xiāng kàn yì zhuǎn shēn 。

彼此知心久,相看意转深。

“留客旋沽酒”全诗翻译

译文:

半生中没有从事稳定的职业,只愿意住在山林之间。
留客时常沽酒相待,为了买琴还典衣。
晴天里透过窗户,看到野马奔跑,听见高树上春禽的鸣叫。
我们彼此心意相通已久,相互间的眼神意味变得更加深沉。
全诗表达了作者过着简朴的生活,喜欢居住在山林之中,并与朋友相互相待。通过描写窗外的景物和彼此的相知,反映了彼此的情意已经深沉而长久。

“留客旋沽酒”诗句作者林尚仁介绍:

林尚仁,字润叟,号端隠,长乐(今属福建)人。家贫攻诗,理宗淳佑辛亥(十一年,一二五一)陈必复曾爲其《端隠吟稿》作序,以爲与林逋一脉相承。集中亦有《辛亥元日游闻人省庵园和陈药房韵》,知其时林尚存世。曾游历吴越等地,集中有“十年客路叹飘蓬”(《秋日书怀》)之句。今存《端隠吟稿》,已非全本。事见本集卷首陈必复序。 林尚仁诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·端隠吟稿》爲底本。校以清嘉庆读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤本)等,编爲一卷。更多...

“留客旋沽酒”相关诗句: