“奋迅此权舆”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“奋迅此权舆”出自哪首诗?

答案:奋迅此权舆”出自: 宋代 曹彦约 《送以道赴汉东兵官因呈绣使吴胜之同年兼简李伯行检法许定夫军使三首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fèn xùn cǐ quán yú ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“奋迅此权舆”的上一句是什么?

答案:奋迅此权舆”的上一句是: 忠勤曾策励 , 诗句拼音为: zhōng qín céng cè lì ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“奋迅此权舆”的下一句是什么?

答案:奋迅此权舆”的下一句是: 当路心知己 , 诗句拼音为: dāng lù xīn zhī jǐ ,诗句平仄:仄仄平平仄

“奋迅此权舆”全诗

送以道赴汉东兵官因呈绣使吴胜之同年兼简李伯行检法许定夫军使三首 其一 (sòng yǐ dào fù hàn dōng bīng guān yīn chéng xiù shǐ wú shèng zhī tóng nián jiān jiǎn lǐ bǎi xíng jiǎn fǎ xǔ dìng fū jūn shǐ sān shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 曹彦约

久入功名会,新携辟召书。
忠勤曾策励,奋迅此权舆
当路心知己,长城指望渠。
只将真实地,持守足安居。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

jiǔ rù gōng míng huì , xīn xié pì zhào shū 。
zhōng qín céng cè lì , fèn xùn cǐ quán yú 。
dāng lù xīn zhī jǐ , cháng chéng zhǐ wàng qú 。
zhī jiāng zhēn shí dì , chí shǒu zú ān jū 。

“奋迅此权舆”繁体原文

送以道赴漢東兵官因呈繡使吳勝之同年兼簡李伯行檢法許定夫軍使三首 其一

久入功名會,新携辟召書。
忠勤曾策勵,奮迅此權輿。
當路心知己,長城指望渠。
只將真實地,持守足安居。

“奋迅此权舆”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
久入功名会,新携辟召书。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
忠勤曾策励,奋迅此权舆。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
当路心知己,长城指望渠。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
只将真实地,持守足安居。

“奋迅此权舆”全诗注音

jiǔ rù gōng míng huì , xīn xié pì zhào shū 。

久入功名会,新携辟召书。

zhōng qín céng cè lì , fèn xùn cǐ quán yú 。

忠勤曾策励,奋迅此权舆。

dāng lù xīn zhī jǐ , cháng chéng zhǐ wàng qú 。

当路心知己,长城指望渠。

zhī jiāng zhēn shí dì , chí shǒu zú ān jū 。

只将真实地,持守足安居。

“奋迅此权舆”全诗翻译

译文:

久经艰辛的努力将会带来功名的机会,现在拿着新的征召书。
忠诚与勤奋曾经是我的谋略和激励,现在我为了迅速地得到权力和名位而奋斗。
在前进的路上,我有一位心知己,将长城指望在那里。
我只会坚持真实的原则,保持稳固的住所。

总结:

诗人长期以来为了功名而奋斗,如今有了征召书,开始踏上权力之路。他自诩忠勤曾经是他的谋略和激励,为了迅速得到名位,他将以真实的原则为指引,寻求安居的目标。在前进的过程中,他有一位心知己,把希望寄托在长城之外。

“奋迅此权舆”诗句作者曹彦约介绍:

曹彦约(一一五七~一二二九),字简甫,南康军都昌(今属江西)人。孝宗淳熙八年(一一八一)进士,历建平尉、桂阳军录事参军、知乐平县,主管江西安抚司机宜文字。宁宗开禧三年(一二○七)知汉阳,嘉定元年(一二○八),提举荆湖北路常平茶盐,权知鄂州兼湖广总领,改提点刑狱,迁湖南转运判官。三年,除知潭州兼荆湖南路安抚。五年,以事罢。八年,除利州路转运判官兼知利州。十年,知隆兴府兼江南西路安抚。十五年,除兵部侍郎兼同修国史、实录院同修撰。理宗绍定元年十二月卒,年七十二。有《昌谷类稿》六十卷等,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《昌谷集》二十二卷。事见《鹤山大全集》卷八七《宝章阁学士通议大夫致仕曹公墓志铭》。 曹彦约诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。酌校残本《永乐大典》所录。新辑集外诗附于卷末。更多...

“奋迅此权舆”相关诗句: