“双溪清浅流”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“双溪清浅流”出自哪首诗?

答案:双溪清浅流”出自: 唐代 独孤及 《同徐侍郎五云溪新庭重阳宴集作》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shuāng xī qīng qiǎn liú ,诗句平仄: 平平平仄平

问题2:“双溪清浅流”的上一句是什么?

答案:双溪清浅流”的上一句是: 万峰苍翠色 , 诗句拼音为:wàn fēng cāng cuì sè ,诗句平仄: 平平平仄平

问题3:“双溪清浅流”的下一句是什么?

答案:双溪清浅流”的下一句是: 已符东山趣 , 诗句拼音为: yǐ fú dōng shān qù ,诗句平仄:仄平平平仄

“双溪清浅流”全诗

同徐侍郎五云溪新庭重阳宴集作 (tóng xú shì láng wǔ yún xī xīn tíng chóng yáng yàn jí zuò)

朝代:唐    作者: 独孤及

万峰苍翠色,双溪清浅流
已符东山趣,况值江南秋。
白露天地肃,黄花门馆幽。
山公惜美景,肯为芳樽留。
五马照池塘,繁弦催献酬。
临风孟嘉帽,乘兴李膺舟。
骋望傲千古,当歌遗四愁。
岂令永和人,独擅山阴游。

仄平○仄仄,平平平仄平。
仄平平平仄,仄仄平平平。
仄仄平仄仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,仄平平平○。
仄仄仄平平,平平平○平。
○平仄平仄,○○仄平平。
仄仄仄平仄,○平○仄平。
仄仄仄○平,仄仄平平平。

wàn fēng cāng cuì sè , shuāng xī qīng qiǎn liú 。
yǐ fú dōng shān qù , kuàng zhí jiāng nán qiū 。
bái lù tiān dì sù , huáng huā mén guǎn yōu 。
shān gōng xī měi jǐng , kěn wèi fāng zūn liú 。
wǔ mǎ zhào chí táng , fán xián cuī xiàn chóu 。
lín fēng mèng jiā mào , chéng xìng lǐ yīng zhōu 。
chěng wàng ào qiān gǔ , dāng gē yí sì chóu 。
qǐ lìng yǒng hé rén , dú shàn shān yīn yóu 。

“双溪清浅流”繁体原文

同徐侍郎五雲溪新庭重陽宴集作

萬峰蒼翠色,雙溪清淺流。
已符東山趣,況值江南秋。
白露天地肅,黃花門館幽。
山公惜美景,肯爲芳樽留。
五馬照池塘,繁弦催獻酬。
臨風孟嘉帽,乘興李膺舟。
騁望傲千古,當歌遺四愁。
豈令永和人,獨擅山陰遊。

“双溪清浅流”韵律对照

仄平○仄仄,平平平仄平。
万峰苍翠色,双溪清浅流。

仄平平平仄,仄仄平平平。
已符东山趣,况值江南秋。

仄仄平仄仄,平平平仄平。
白露天地肃,黄花门馆幽。

平平仄仄仄,仄平平平○。
山公惜美景,肯为芳樽留。

仄仄仄平平,平平平○平。
五马照池塘,繁弦催献酬。

○平仄平仄,○○仄平平。
临风孟嘉帽,乘兴李膺舟。

仄仄仄平仄,○平○仄平。
骋望傲千古,当歌遗四愁。

仄仄仄○平,仄仄平平平。
岂令永和人,独擅山阴游。

“双溪清浅流”全诗注音

wàn fēng cāng cuì sè , shuāng xī qīng qiǎn liú 。

万峰苍翠色,双溪清浅流。

yǐ fú dōng shān qù , kuàng zhí jiāng nán qiū 。

已符东山趣,况值江南秋。

bái lù tiān dì sù , huáng huā mén guǎn yōu 。

白露天地肃,黄花门馆幽。

shān gōng xī měi jǐng , kěn wèi fāng zūn liú 。

山公惜美景,肯为芳樽留。

wǔ mǎ zhào chí táng , fán xián cuī xiàn chóu 。

五马照池塘,繁弦催献酬。

lín fēng mèng jiā mào , chéng xìng lǐ yīng zhōu 。

临风孟嘉帽,乘兴李膺舟。

chěng wàng ào qiān gǔ , dāng gē yí sì chóu 。

骋望傲千古,当歌遗四愁。

qǐ lìng yǒng hé rén , dú shàn shān yīn yóu 。

岂令永和人,独擅山阴游。

“双溪清浅流”全诗翻译

译文:
万山如苍翠,双溪水清浅流淌。
我已经符合东山的趣味,何况正值江南的秋天。
白露降临,天地肃穆,黄花的门户幽静。
山中的隐士珍惜美景,怎能让那芬芳的美酒长留。
五匹马在池塘前奔驰,激荡的琴弦催促着献酬。
我戴着孟嘉式的帽子,乘着兴致搭乘李膺的小舟。
放眼远望,自豪超越千古,当歌嘹亮,留下来宛如遗憾的四愁。
岂能让永和的人独自占有山阴的游乐之地。

全诗概括:诗人在秋天的江南山水中游览,景色如画,山峰苍翠,溪水清澈。他感叹自己已经符合东山的趣味,更何况是在江南秋天的美景中。天地肃穆,黄花门户幽静,隐士珍惜美景,却不愿为美酒停留。五匹马奔驰在池塘前,琴弦奏响着献酬的曲调。诗人戴着孟嘉式的帽子,乘兴搭乘李膺的小舟,远望山水,自豪超越千古,歌声嘹亮,留下四种遗憾的情感。他不愿让永和的人独自占有山阴的游乐之地。

“双溪清浅流”总结赏析

赏析:
这首古诗《同徐侍郎五云溪新庭重阳宴集作》表现了诗人独孤及在五云溪新庭重阳宴上的美好时光。通过细致的描写自然景色、宴会场景以及与友人们的欢乐相聚,诗人表达了他对美景和友情的珍惜,同时也表现了他的豁达与豪放。
首先,诗人以“万峰苍翠色,双溪清浅流”勾画出了一幅秋日山水景色的画面。苍翠的山峰和清澈的溪水交相辉映,展现了大自然的壮美和宁静。这些自然景色为诗中的宴会场景提供了一个恰当的背景。
接着,诗人用“白露天地肃,黄花门馆幽”来描述宴会时的气氛。白露时节,天地已经渐渐凉爽,使人感受到秋天的临近。而黄花门馆的幽静则增加了宴会的神秘感,让人期待着即将发生的欢聚。
诗中还出现了山公,他“惜美景”却“肯为芳樽留”,表明山公不仅欣赏美景,还愿意与友人们分享酒宴,展现了他的大度和宽容。宴会中,马嘶弦乐奏响,歌舞欢欣,诗人用“五马照池塘,繁弦催献酬”生动地描绘了宴会的热闹场面。
最后,诗人以自己和友人们的身份,乘舟出游,展望远方,表达了他们的豪情壮志。他们愿意在山阴游荡,遗忘世俗的忧愁,追求心灵的自由与豁达。
总的来说,这首诗以细腻的描写和深刻的感悟,将自然景色、友情、宴会、豪放情怀巧妙地融合在一起,传达了诗人对美好时光的珍视和对自然的赞美,同时也展现了他的豪情壮志。
标签: 写景、抒情、咏物、友情、豪放

“双溪清浅流”诗句作者独孤及介绍:

独孤及,字至之,洛阳人。天宝末,以道举高第,补华阴尉。代宗召爲左拾遗,俄改太常博士,迁礼部员外郎。历濠、舒二州刺史,以治课加检校司封郎中,赐金紫,徙常州。卒,諡曰宪。集三十卷,内诗三卷,今编诗二卷。 独孤及字至之,洛阳人。大历十二年卒,年五十三。补诗二首。更多...

“双溪清浅流”相关诗句: