首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 泛西湖 > 小娃频采白莲回

“小娃频采白莲回”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“小娃频采白莲回”出自哪首诗?

答案:小娃频采白莲回”出自: 宋代 陈杰 《泛西湖》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiǎo wá pín cǎi bái lián huí ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“小娃频采白莲回”的上一句是什么?

答案:小娃频采白莲回”的上一句是: 青鸟惯含红旆去 , 诗句拼音为: qīng niǎo guàn hán hóng pèi qù ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“小娃频采白莲回”的下一句是什么?

答案:小娃频采白莲回”的下一句是: 玉箫吹拂玻瓈国 , 诗句拼音为: yù xiāo chuī fú bō lí guó ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“小娃频采白莲回”全诗

泛西湖 (fàn xī hú)

朝代:宋    作者: 陈杰

百年岁月此池台,十里云霞镜面开。
青鸟惯含红旆去,小娃频采白莲回
玉箫吹拂玻瓈国,绣縠穿交金碧堆。
好是太平人自乐,宫车咫尺不曾来。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

bǎi nián suì yuè cǐ chí tái , shí lǐ yún xiá jìng miàn kāi 。
qīng niǎo guàn hán hóng pèi qù , xiǎo wá pín cǎi bái lián huí 。
yù xiāo chuī fú bō lí guó , xiù hú chuān jiāo jīn bì duī 。
hǎo shì tài píng rén zì lè , gōng chē zhǐ chǐ bù céng lái 。

“小娃频采白莲回”繁体原文

泛西湖

百年歲月此池臺,十里雲霞鏡面開。
青鳥慣含紅旆去,小娃頻採白蓮回。
玉簫吹拂玻瓈國,繡縠穿交金碧堆。
好是太平人自樂,宮車咫尺不曾來。

“小娃频采白莲回”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
百年岁月此池台,十里云霞镜面开。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
青鸟惯含红旆去,小娃频采白莲回。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
玉箫吹拂玻瓈国,绣縠穿交金碧堆。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
好是太平人自乐,宫车咫尺不曾来。

“小娃频采白莲回”全诗注音

bǎi nián suì yuè cǐ chí tái , shí lǐ yún xiá jìng miàn kāi 。

百年岁月此池台,十里云霞镜面开。

qīng niǎo guàn hán hóng pèi qù , xiǎo wá pín cǎi bái lián huí 。

青鸟惯含红旆去,小娃频采白莲回。

yù xiāo chuī fú bō lí guó , xiù hú chuān jiāo jīn bì duī 。

玉箫吹拂玻瓈国,绣縠穿交金碧堆。

hǎo shì tài píng rén zì lè , gōng chē zhǐ chǐ bù céng lái 。

好是太平人自乐,宫车咫尺不曾来。

“小娃频采白莲回”全诗翻译

译文:

百年的岁月流逝,这座池台依然存在,十里的云霞倒映在平静如镜的水面上。
一只青鸟习惯性地带着红色的旗帜飞走,一个小娃频繁地采摘白色的莲花归来。
玉箫的吹拂穿越玻璃般晶莹的国土,锦绣的衣裳穿越金碧交织的堆叠。
太平安宁时光真是人们自己的快乐,宫殿马车虽近在咫尺却从未降临过。

总结:

诗人以百年光景描绘池台的变迁,以及云霞倒映之美;通过青鸟与小娃的形象,表达了岁月更迭和生活循环的主题;通过玉箫和绣縠的描绘,展现了宫廷的华丽和奢华;最后以太平时光和宫车咫尺的对比,反衬了人们内心的平和和现实的落差。整首诗以简洁的语言勾勒出了美丽的景象,同时蕴含着深刻的哲理。

“小娃频采白莲回”诗句作者陈杰介绍:

陈杰,字焘父,洪州丰城(今属江西)人。理宗淳佑十年(一二五○)进士,授赣州簿。历知江陵县,江南西路提点刑狱兼制置司参谋。据集中诗篇,知其还做过知州和短期朝官。宋亡,隠居东湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史艺文志补》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲四卷。清同治《丰城县志》卷一六有传。 陈杰诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以《豫章丛书》本(简称豫章本)、残本《永乐大典》等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“小娃频采白莲回”相关诗句: