首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 跨鹤台 > 政成民乐得从容

“政成民乐得从容”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“政成民乐得从容”出自哪首诗?

答案:政成民乐得从容”出自: 宋代 韩淲 《跨鹤台》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhèng chéng mín yuè dé cóng róng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“政成民乐得从容”的上一句是什么?

答案:政成民乐得从容”的上一句是: 台占溪南最上峰 , 诗句拼音为:tái zhàn xī nán zuì shàng fēng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“政成民乐得从容”的下一句是什么?

答案:政成民乐得从容”的下一句是: 彼时高李情如许 , 诗句拼音为: bǐ shí gāo lǐ qíng rú xǔ ,诗句平仄:仄平平仄平平仄

“政成民乐得从容”全诗

跨鹤台 (kuà hè tái)

朝代:宋    作者: 韩淲

台占溪南最上峰,政成民乐得从容
彼时高李情如许,此地苏丁事偶逢。
可是吾身羡轻举,肯令人眼溷尘踪。
昂昂紫府飞来处,一片笙箫酒满锺。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄仄平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

tái zhàn xī nán zuì shàng fēng , zhèng chéng mín yuè dé cóng róng 。
bǐ shí gāo lǐ qíng rú xǔ , cǐ dì sū dīng shì ǒu féng 。
kě shì wú shēn xiàn qīng jǔ , kěn lìng rén yǎn hùn chén zōng 。
áng áng zǐ fǔ fēi lái chù , yī piàn shēng xiāo jiǔ mǎn zhōng 。

“政成民乐得从容”繁体原文

跨鶴臺

臺占溪南最上峰,政成民樂得從容。
彼時高李情如許,此地蘇丁事偶逢。
可是吾身羨輕舉,肯令人眼溷塵蹤。
昂昂紫府飛來處,一片笙簫酒滿鍾。

“政成民乐得从容”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
台占溪南最上峰,政成民乐得从容。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
彼时高李情如许,此地苏丁事偶逢。

仄仄平平仄仄仄,仄仄平仄仄平平。
可是吾身羡轻举,肯令人眼溷尘踪。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
昂昂紫府飞来处,一片笙箫酒满锺。

“政成民乐得从容”全诗注音

tái zhàn xī nán zuì shàng fēng , zhèng chéng mín yuè dé cóng róng 。

台占溪南最上峰,政成民乐得从容。

bǐ shí gāo lǐ qíng rú xǔ , cǐ dì sū dīng shì ǒu féng 。

彼时高李情如许,此地苏丁事偶逢。

kě shì wú shēn xiàn qīng jǔ , kěn lìng rén yǎn hùn chén zōng 。

可是吾身羡轻举,肯令人眼溷尘踪。

áng áng zǐ fǔ fēi lái chù , yī piàn shēng xiāo jiǔ mǎn zhōng 。

昂昂紫府飞来处,一片笙箫酒满锺。

“政成民乐得从容”全诗翻译

译文:

台占溪南最高峰,政治安定,人民安乐自在。
当时高李的情意正如此,此地苏丁的遭遇偶然相遇。
但我身世卑微,愿意让人们的眼光混沌而不追随。
豁然开朗的紫府仙境,笙箫声声,酒满欢杯。

总结:

诗人描述了台山坐落在溪水南岸的最高峰,政治安定和人民幸福,彼时高李情意相投,此地苏丁偶遇奇遇。然而,诗人自谦身份卑微,不愿引人关注。最后,描绘了飞仙紫府的美景,欢乐笙箫和美酒丰盈,表达了愉悦的情感。

“政成民乐得从容”诗句作者韩淲介绍:

韩淲(一一五九~一二二四)(生年据《瀛奎律髓》卷二○,卒年据《全宋词》),字仲止,号涧泉,祖籍开封,南渡後隶籍上饶(今属江西)。元吉子。早年以父荫入仕,爲平江府属官,後做过朝官,集中有制词一道,当官学士。宁宗庆元六年(一二○○)药局官满,嘉泰元年(一二○一)曾入吴应试。未几被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭涧泉韩仲止》)。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。着作历代书目未见着录。清四库馆臣据《永乐大典》辑有《涧泉集》二十卷、《涧泉日记》三卷。事见本集卷二、四、一四、一五、二○有关诗文。 韩淲诗,以影印文渊阁《四库全书·涧泉集》爲底本。校以残本《永乐大典》、《瀛奎律髓》等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“政成民乐得从容”相关诗句: