“几年孤立小溪浔”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“几年孤立小溪浔”出自哪首诗?

答案:几年孤立小溪浔”出自: 宋代 戴昺 《移古梅植於贮清之侧已有生意喜而赋之》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jǐ nián gū lì xiǎo xī xún ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“几年孤立小溪浔”的上一句是什么?

答案:几年孤立小溪浔”的上一句是: 剥尽皮毛真实在 , 诗句拼音为:bāo jìn pí máo zhēn shí zài ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“几年孤立小溪浔”的下一句是什么?

答案:几年孤立小溪浔”的下一句是: 人来人去谁青眼 , 诗句拼音为: rén lái rén qù shuí qīng yǎn ,诗句平仄:平平平仄平平仄

“几年孤立小溪浔”全诗

移古梅植於贮清之侧已有生意喜而赋之 (yí gǔ méi zhí wū zhù qīng zhī cè yǐ yǒu shēng yì xǐ ér fù zhī)

朝代:宋    作者: 戴昺

剥尽皮毛真实在,几年孤立小溪浔
人来人去谁青眼,花落花开自苦心。
不是野夫同臭味,难教君子出山林。
巡檐日日窥生意,一朵先春直万金。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

bāo jìn pí máo zhēn shí zài , jǐ nián gū lì xiǎo xī xún 。
rén lái rén qù shuí qīng yǎn , huā luò huā kāi zì kǔ xīn 。
bú shì yě fū tóng chòu wèi , nán jiào jūn zǐ chū shān lín 。
xún yán rì rì kuī shēng yì , yī duǒ xiān chūn zhí wàn jīn 。

“几年孤立小溪浔”繁体原文

移古梅植於貯清之側已有生意喜而賦之

剝盡皮毛真實在,幾年孤立小溪潯。
人來人去誰青眼,花落花開自苦心。
不是野夫同臭味,難教君子出山林。
巡簷日日窺生意,一朵先春直萬金。

“几年孤立小溪浔”韵律对照

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
剥尽皮毛真实在,几年孤立小溪浔。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
人来人去谁青眼,花落花开自苦心。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
不是野夫同臭味,难教君子出山林。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
巡檐日日窥生意,一朵先春直万金。

“几年孤立小溪浔”全诗注音

bāo jìn pí máo zhēn shí zài , jǐ nián gū lì xiǎo xī xún 。

剥尽皮毛真实在,几年孤立小溪浔。

rén lái rén qù shuí qīng yǎn , huā luò huā kāi zì kǔ xīn 。

人来人去谁青眼,花落花开自苦心。

bú shì yě fū tóng chòu wèi , nán jiào jūn zǐ chū shān lín 。

不是野夫同臭味,难教君子出山林。

xún yán rì rì kuī shēng yì , yī duǒ xiān chūn zhí wàn jīn 。

巡檐日日窥生意,一朵先春直万金。

“几年孤立小溪浔”全诗翻译

译文:

剥去一切伪装,真实显露在眼前,孤立在小溪浔边多年。
人们来了又走,谁会真正珍视?花开花落都是自然苦心。
并非像野夫那般沾染臭味,难以使君子离开山林。
每天巡视檐下生意,一朵初春花直抵万金的珍贵。


总结:

诗人通过描绘自然景物和人生哲理,表达了追求真实、自然和纯粹的思想情怀,以及难以使君子离开山林,即难以使有道德品质的人离开贞操高洁的生活方式。同时,诗中还隐含着对于人情冷暖和世态炎凉的感慨。

“几年孤立小溪浔”诗句作者戴昺介绍:

戴昺,字景明,号东野,天台(今属浙江)人。复古从孙。宁宗嘉定十二年(一二一九)进士,调赣州法曹参军。淳佑末、宝佑初官池州。戴石屏称其诗爲“不学晚唐体,曾闻大雅音”。有《东野农歌集》五卷。事见本集卷首自序及杨万里序。 戴昺诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以明万历四十三年潘是仁刻《宋元四十二种》本(简称万历本),并酌校《两宋名贤小集》卷三七○《农歌续集》(简称小集)、《宋诗抄》卷四《农歌集抄》等书引录。更多...

“几年孤立小溪浔”相关诗句: