“不枉西湖住两年”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“不枉西湖住两年”出自哪首诗?
答案: “不枉西湖住两年”出自: 宋代 徐集孙的 《谢林可山序诗》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù wǎng xī hú zhù liǎng nián ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题2:“不枉西湖住两年”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“不枉西湖住两年”已经是第一句了。
问题3:“不枉西湖住两年”的下一句是什么?
答案: “不枉西湖住两年”的下一句是: 穷吟活计又成编 , 诗句拼音为: qióng yín huó jì yòu chéng biān ,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“不枉西湖住两年”全诗
谢林可山序诗 (xiè lín kě shān xù shī)
不枉西湖住两年,穷吟活计又成编。
生平不得春风力,只与梅花结得缘。
仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
“不枉西湖住两年”繁体原文
謝林可山序詩
不枉西湖住兩年,窮吟活計又成編。
生平不得春風力,只與梅花結得緣。
“不枉西湖住两年”韵律对照
仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
不枉西湖住两年,穷吟活计又成编。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
生平不得春风力,只与梅花结得缘。
“不枉西湖住两年”全诗注音
不枉西湖住两年,穷吟活计又成编。
生平不得春风力,只与梅花结得缘。
“不枉西湖住两年”全诗翻译
译文:
西湖居住两年并不白费,我贫穷地吟咏,终于能以此为生计。
我一生未曾得到春风的帮助,只与梅花结下了缘分。
总结:
诗人在西湖住了两年,虽然生活贫困,但通过吟咏诗歌,终于找到了谋生的出路。他感叹自己一生未曾得到好运助力,唯有与梅花结缘,表达了一种对坚持和命运的思考。
“不枉西湖住两年”相关诗句:
- 不枉西湖住两年 出自 [宋] 徐集孙 ·《谢林可山序诗 》
- 两年不见西湖面 出自 [宋] 俞桂 ·《偶成 》
- 不到西湖又两年 出自 [宋] 杨万里 ·《庚戌正月三日约同舍游西湖十首 其一 》
- 不枉人间住百年 出自 [宋] 陆游 ·《雪後煎茶 》
- 不枉今年住锦城 出自 [宋] 陆游 ·《明日开霁益凉复得长句 》
- 曾向湖西住五年 出自 [宋] 黎廷瑞 ·《饮百花洲四首 其三 》
- 昔年家住太湖西 出自 [唐] 顾况 ·《题梨花睡鸭图 》
- 更住西湖一百年 出自 [宋] 胡斗南 ·《题汪水云诗卷 其五 》
- 昔年曾向西湖住 出自 [宋] 房灏 ·《寄西湖 》
- 西江不住来西湖 出自 [宋] 盛烈 ·《送黄吟隠游吴门 》
- 十年两作西湖长 出自 [宋] 蔡戡 ·《同顾广文游西湖 》
- 西湖两年相慰藉 出自 [宋] 毛滂 ·《隋堤采蕈 》
- 七年两见西湖濵 出自 [宋] 王之道 ·《赠蓑衣道人 》
- 不应无酒住西湖 出自 [宋] 许及之 ·《刘知监端午前一日以诗送甜苦笋末章有谢绝香蒲与酒壶之句以五绝句送酒 其五 》
- 只恐西湖留不住 出自 [宋] 牟巘 ·《癸卯人日送李千秋还杭 》
- 江西两奔留不住 出自 [宋] 杨万里 ·《送奔医时亨往攸县省觐 》
- 不见西湖两鬓丝 出自 [宋] 徐侨 ·《因报谒过西湖 》
- 家住西湖西 出自 [宋] 牟巘 ·《送洪竹堂 》
- 却恨江湖枉过年 出自 [宋] 赵蕃 ·《在伯用沅陵韵见贻次韵 》
- 两年枉了鬓霜华 出自 [宋] 杨长孺 ·《代民输租 》