“歉岁爲行客”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“歉岁爲行客”出自哪首诗?

答案:歉岁爲行客”出自: 宋代 王十朋 《至剡溪寄梦龄昌龄》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qiàn suì wèi xíng kè ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“歉岁爲行客”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“歉岁爲行客”已经是第一句了。

问题3:“歉岁爲行客”的下一句是什么?

答案:歉岁爲行客”的下一句是: 清秋别故园 , 诗句拼音为: qīng qiū bié gù yuán ,诗句平仄:平平仄仄平

“歉岁爲行客”全诗

至剡溪寄梦龄昌龄 (zhì yǎn xī jì mèng líng chāng líng)

朝代:宋    作者: 王十朋

歉岁为行客,清秋别故园。
自从离雁荡,长是念鴒原。
世路疲来往,亲闱废凊温。
缄书付归仆,销尽旅中魂。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

qiàn suì wèi xíng kè , qīng qiū bié gù yuán 。
zì cóng lí yàn dàng , cháng shì niàn líng yuán 。
shì lù pí lái wǎng , qīn wéi fèi qìng wēn 。
jiān shū fù guī pú , xiāo jìn lǚ zhōng hún 。

“歉岁爲行客”繁体原文

至剡溪寄夢齡昌齡

歉歲爲行客,清秋別故園。
自從離雁蕩,長是念鴒原。
世路疲來往,親闈廢凊溫。
緘書付歸僕,銷盡旅中魂。

“歉岁爲行客”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
歉岁为行客,清秋别故园。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
自从离雁荡,长是念鴒原。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
世路疲来往,亲闱废凊温。

平平仄平仄,平仄仄平平。
缄书付归仆,销尽旅中魂。

“歉岁爲行客”全诗注音

qiàn suì wèi xíng kè , qīng qiū bié gù yuán 。

歉岁为行客,清秋别故园。

zì cóng lí yàn dàng , cháng shì niàn líng yuán 。

自从离雁荡,长是念鴒原。

shì lù pí lái wǎng , qīn wéi fèi qìng wēn 。

世路疲来往,亲闱废凊温。

jiān shū fù guī pú , xiāo jìn lǚ zhōng hún 。

缄书付归仆,销尽旅中魂。

“歉岁爲行客”全诗翻译

译文:

抱歉年岁作为行旅的客人,清秋离别故园。
自从离开雁荡,一直怀念鴒原(即指故乡)。
在世间奔波往来,亲戚的庭院荒废冷落。
封好信交给归仆(指家仆),消磨尽了在旅途中的心神。

总结:

这首古文描述了诗人抱歉地作为旅行者告别故园的情景。自离开雁荡以来,他一直怀念着故乡鴒原。在外旅行的日子里,世事变迁,亲戚的庭院逐渐荒废冷落。诗人将思念之情写成书信托付给家仆,同时也消磨尽了在旅途中的思念之魂。整首诗透露出离乡背井的忧伤和思乡之情。

“歉岁爲行客”诗句作者王十朋介绍:

王十朋(一一一二~一一七一),字龟龄,号梅溪,温州乐清(今属浙江)人。高宗绍兴二十七年(一一五七)进士。初添差绍兴府佥判,三十年,除秘书省校书郎,寻兼建王府小学教授。三十一年,迁着作佐郎、大宗正丞,得请主管台州崇道观。孝宗即位,除司封员外郎兼国史院编修官,累迁国子司业、起居舍人,改兼侍讲、侍御史。隆兴二年(一一六四),知饶州。乾道元年(一一六五),知夔州。三年,知湖州。四年,知泉州。七年,除太子詹事,以龙图阁学士致仕。七月卒,年六十。谥忠文。有《梅溪前後集》及奏议等五十四卷。事见本集附录《龙图阁学士王公墓志铭》,《宋史》卷三八七有传。 王十朋诗,以明正统刘谦刊《梅溪先生文集》(即《四部丛刊》影印本)爲底本,此本刊印粗陋,但後来各刊本均出此本。校以影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本),并参校清雍正唐传鉎重编《宋王忠文公全集》五十卷本(简称雍正本)和光绪重刊本(简称光绪本)。新辑集外诗另编一卷。更多...

“歉岁爲行客”相关诗句: