“空想当年载酒樽”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“空想当年载酒樽”出自哪首诗?
答案: “空想当年载酒樽”出自: 宋代 王之道的 《经过合寨吊孟氏故居二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kōng xiǎng dāng nián zǎi jiǔ zūn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题2:“空想当年载酒樽”的上一句是什么?
答案:
“空想当年载酒樽”的上一句是: 藤梢棘刺失朱门 , 诗句拼音为:téng shāo jí cì shī zhū mén
,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题3:“空想当年载酒樽”的下一句是什么?
答案: “空想当年载酒樽”的下一句是: 天色重增行客恨 , 诗句拼音为: tiān sè chóng zēng xíng kè hèn ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“空想当年载酒樽”全诗
经过合寨吊孟氏故居二首 其一 (jīng guò hé zhài diào mèng shì gù jū èr shǒu qí yī)
藤梢棘刺失朱门,空想当年载酒樽。
天色重增行客恨,东风吹雨湿黄昏。
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
“空想当年载酒樽”繁体原文
經過合寨弔孟氏故居二首 其一
藤梢棘刺失朱門,空想當年載酒樽。
天色重增行客恨,東風吹雨濕黄昏。
“空想当年载酒樽”韵律对照
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
藤梢棘刺失朱门,空想当年载酒樽。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
天色重增行客恨,东风吹雨湿黄昏。
“空想当年载酒樽”全诗注音
藤梢棘刺失朱门,空想当年载酒樽。
天色重增行客恨,东风吹雨湿黄昏。
“空想当年载酒樽”全诗翻译
译文:
藤蔓从门前高处长出棘刺,阻止了我进入朱门豪宅,只能空想当年与朋友们一起畅饮美酒的场景。
天色渐渐变暗,我不禁感叹行路旅客的辛酸悔恨,正当这时,东风吹来雨水湿透了黄昏的景色。
总结:诗人通过描写藤蔓阻挡、空想美好时光以及夜幕降临的画面,表达了行路客人在陌生环境中的困苦与惆怅情感。
“空想当年载酒樽”总结赏析
赏析:这首诗是王之道的《经过合寨吊孟氏故居二首》中的第一首。诗人借合寨吊孟氏故居之景,抒发了深沉的离愁别绪。诗人以自然景物为背景,通过描写荒凉的景象,展示了对过去时光和美好回忆的怀念之情。
首句“藤梢棘刺失朱门”,以藤蔓缠绕、荆棘丛生的废弃朱门,勾画出了时光流逝和物是人非的感慨。这里藤梢和棘刺象征着岁月的侵蚀和变迁,失朱门则暗示了昔日的辉煌已然荒废。
接着诗人写到“空想当年载酒樽”,通过“载酒樽”这一形象生动地勾勒出曾经的欢聚和快乐场景,表达了对过去美好时光的怀念之情。
第三句“天色重增行客恨”,描绘了天色渐晚,行人离去的情景,将时光的流逝与离愁结合在一起,增强了诗中的离别主题。
最后一句“东风吹雨湿黄昏”,通过自然景物的描写,强化了诗中的凄凉和离散氛围,暗示了离别的悲伤和无奈。
“空想当年载酒樽”相关诗句:
- 空想当年载酒樽 出自 [宋] 王之道 ·《经过合寨吊孟氏故居二首 其一 》
- 康乐当年空想望 出自 [宋] 赵蕃 ·《寄谢景英丈 》
- 空想当年丽人淑 出自 [宋] 王之道 ·《定慧院海棠追和东坡呈虞季然陈德夫 》
- 呼僮载樽酒 出自 [唐] 吕从庆 ·《喜晴 》
- 载取一樽酒 出自 [宋] 李之仪 ·《送孙叔静 》
- 想见今朝奠酒樽 出自 [宋] 邹浩 ·《十月一日 》
- 正想梅花傍酒樽 出自 [宋] 邹浩 ·《仁老寄墨梅 其二 》
- 樽酒论文千载同 出自 [宋] 许月卿 ·《呈翁司理名方子擢婺邑 》
- 樽中载酒几家游 出自 [宋] 周紫芝 ·《後二日又题一首 》
- 何日蹇馿载樽酒 出自 [宋] 刘克庄 ·《寄题徐仲晦须友堂二首 其二 》
- 花外游人载酒樽 出自 [宋] 米芾 ·《都梁十景诗 杏花园春昼 》
- 扁舟何日载樽酒 出自 [宋] 王洋 ·《寄廉仲载 》
- 想当千载後 出自 [宋] 李复 ·《种松 》
- 遥想载酒客 出自 [宋] 晁公遡 ·《杨复先寄荔子仍和予昨所赠二诗因次韵 其三 》
- 载酒想同看 出自 [宋] 朱熹 ·《傅安道杨仪之二漕劝农有诗次韵二首 其一 》
- 想负花前载酒来 出自 [宋] 陈师道 ·《和王明之见寄 》
- 当置一樽酒 出自 [宋] 李龏 ·《当置酒 》
- 偏忆当樽酒 出自 [宋] 王洋 ·《寄陈元载 》
- 当樽莫暂空 出自 [宋] 杨亿 ·《郑漙赴汀州判官 》
- 樽酒不空 出自 [宋] 郭祥正 ·《月下独酌二首 其二 》