“待缝三尺冰”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“待缝三尺冰”出自哪首诗?

答案:待缝三尺冰”出自: 唐代 施肩吾 《杂曲歌辞 古曲五首 三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dài fèng sān chǐ bīng ,诗句平仄: 仄平仄仄平

问题2:“待缝三尺冰”的上一句是什么?

答案:待缝三尺冰”的上一句是: 欲试一寸心 , 诗句拼音为: yù shì yī cùn xīn ,诗句平仄: 仄平仄仄平

问题3:“待缝三尺冰”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“待缝三尺冰”已经是最后一句了。

“待缝三尺冰”全诗

杂曲歌辞 古曲五首 三 (zá qū gē cí gǔ qū wǔ shǒu sān)

朝代:唐    作者: 施肩吾

夜裁鸳鸯绮,朝织蒲桃绫。
欲试一寸心,待缝三尺冰

仄平平平仄,平仄平平平。
仄仄仄仄平,仄平仄仄平。

yè cái yuān yāng qǐ , cháo zhī pú táo líng 。
yù shì yī cùn xīn , dài fèng sān chǐ bīng 。

“待缝三尺冰”繁体原文

雜曲歌辭 古曲五首 三

夜裁鴛鴦綺,朝織蒲桃綾。
欲試一寸心,待縫三尺冰。

“待缝三尺冰”韵律对照

仄平平平仄,平仄平平平。
夜裁鸳鸯绮,朝织蒲桃绫。

仄仄仄仄平,仄平仄仄平。
欲试一寸心,待缝三尺冰。

“待缝三尺冰”全诗注音

yè cái yuān yāng qǐ , cháo zhī pú táo líng 。

夜裁鸳鸯绮,朝织蒲桃绫。

yù shì yī cùn xīn , dài fèng sān chǐ bīng 。

欲试一寸心,待缝三尺冰。

“待缝三尺冰”全诗翻译

译文:
夜晚剪裁着鸳鸯织锦,早晨织造着桃花绣纹。
想要考验一寸心灵,等待缝制三尺冰冷的细节。

“待缝三尺冰”总结赏析

赏析::
这是一首唐代施肩吾创作的《杂曲歌辞 古曲五首 三》。诗中以织布为主题,表达了诗人对心意的等待和期盼之情感。
首两句写夜晚裁制鸳鸯绮和早晨织蒲桃绫,通过描写织布的场景,展示了女子的勤劳和巧手。这里鸳鸯和蒲桃都是美丽的花鸟,所以诗人通过织布来表达女子的美丽和温柔。
接下来的两句"欲试一寸心,待缝三尺冰"表现了诗人对某人的思念之情。"一寸心"暗示了他内心的深情,而"三尺冰"则象征了那个人的冷淡,需要诗人用心去感化。整首诗通过织布的情景,巧妙地表达了诗人对心上人的深情期盼和渴望。
标签: 抒情、咏物

“待缝三尺冰”诗句作者施肩吾介绍:

施肩吾,字希圣,洪州人。元和十年登第,隐洪州之西山,爲诗奇丽。《西山集》十卷,今编诗一卷。更多...

“待缝三尺冰”相关诗句: