首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 悼余元夫朝请 > 豁然襟韵古人风

“豁然襟韵古人风”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“豁然襟韵古人风”出自哪首诗?

答案:豁然襟韵古人风”出自: 宋代 张扩 《悼余元夫朝请》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huō rán jīn yùn gǔ rén fēng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“豁然襟韵古人风”的上一句是什么?

答案:豁然襟韵古人风”的上一句是: 广席谈经旧长雄 , 诗句拼音为:guǎng xí tán jīng jiù cháng xióng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“豁然襟韵古人风”的下一句是什么?

答案:豁然襟韵古人风”的下一句是: 弓刀晚试百僚底 , 诗句拼音为: gōng dāo wǎn shì bǎi liáo dǐ ,诗句平仄:平平仄仄仄平仄

“豁然襟韵古人风”全诗

悼余元夫朝请 (dào yú yuán fū cháo qǐng)

朝代:宋    作者: 张扩

广席谈经旧长雄,豁然襟韵古人风
弓刀晚试百僚底,部曲默驯三尺中。
幕府未闻收剧孟,佳城俄已怆滕公。
不堪离乱死英杰,所在纷纭真发蒙。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄仄平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。

guǎng xí tán jīng jiù cháng xióng , huō rán jīn yùn gǔ rén fēng 。
gōng dāo wǎn shì bǎi liáo dǐ , bù qū mò xùn sān chǐ zhōng 。
mù fǔ wèi wén shōu jù mèng , jiā chéng é yǐ chuàng téng gōng 。
bù kān lí luàn sǐ yīng jié , suǒ zài fēn yún zhēn fā méng 。

“豁然襟韵古人风”繁体原文

悼余元夫朝請

廣席談經舊長雄,豁然襟韻古人風。
弓刀晚試百僚底,部曲默馴三尺中。
幕府未聞收劇孟,佳城俄已愴滕公。
不堪離亂死英傑,所在紛紜真發蒙。

“豁然襟韵古人风”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
广席谈经旧长雄,豁然襟韵古人风。

平平仄仄仄平仄,仄仄仄平仄仄平。
弓刀晚试百僚底,部曲默驯三尺中。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
幕府未闻收剧孟,佳城俄已怆滕公。

仄平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
不堪离乱死英杰,所在纷纭真发蒙。

“豁然襟韵古人风”全诗注音

guǎng xí tán jīng jiù cháng xióng , huō rán jīn yùn gǔ rén fēng 。

广席谈经旧长雄,豁然襟韵古人风。

gōng dāo wǎn shì bǎi liáo dǐ , bù qū mò xùn sān chǐ zhōng 。

弓刀晚试百僚底,部曲默驯三尺中。

mù fǔ wèi wén shōu jù mèng , jiā chéng é yǐ chuàng téng gōng 。

幕府未闻收剧孟,佳城俄已怆滕公。

bù kān lí luàn sǐ yīng jié , suǒ zài fēn yún zhēn fā méng 。

不堪离乱死英杰,所在纷纭真发蒙。

“豁然襟韵古人风”全诗翻译

译文:
广阔的场席上,谈论经史的古老英雄,豁然开怀,心境宛如古人风采。
在傍晚,用弓刀考察百官的表现,手下部曲默默驯服三尺长的兵器。
幕府尚未听闻要收割剧中孟尝君的事,而佳城却突然已经怀念滕公了。
不堪忍受离乱之中英杰们的死去,所在之地纷争不休,真的令人感叹不已。

总结:这段古文描写了人们在广场上谈论古代经史英雄的故事,作者自己的心境也受到了影响。之后,他以幕府和佳城为例,表达了对过去历史和伟人的思念之情,同时也表达了对当前混乱局势和英勇人物牺牲的痛心。整篇文辞凄婉,富有情感。

“豁然襟韵古人风”诗句作者张扩介绍:

张扩,字彦实,一字子微,德兴(今属江西)人。徽宗崇宁五年(一一○六)进士(清光绪《江西通志》卷二一)。历国子簿,国子博士,河北转运副使。高宗时官处州工曹,知广德军,提举两浙市舶。入爲中书舍人,因事罢,提举江州太平观。事见本集谢表。有《东窗集》四十卷(《直斋书录解题》卷一八),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十六卷,其中诗五卷。 张扩诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校他书。新辑集外诗附於卷末。更多...

“豁然襟韵古人风”相关诗句: