“江山非故园”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“江山非故园”出自哪首诗?
答案: “江山非故园”出自: 唐代 杜甫的 《日暮》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiāng shān fēi gù yuán ,诗句平仄: 平平平仄平 。
问题2:“江山非故园”的上一句是什么?
答案:
“江山非故园”的上一句是: 风月自清夜 , 诗句拼音为: fēng yuè zì qīng yè
,诗句平仄: 平平平仄平 。
问题3:“江山非故园”的下一句是什么?
答案: “江山非故园”的下一句是: 石泉流暗壁 , 诗句拼音为: shí quán liú àn bì ,诗句平仄:仄平平仄仄。
“江山非故园”全诗
日暮 (rì mù)
牛羊下来久,各已闭柴门。
风月自清夜,江山非故园。
石泉流暗壁,草露滴秋根。
头白灯明里,何须花烬繁。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平平仄平。
“江山非故园”繁体原文
日暮
牛羊下來久,各已閉柴門。
風月自清夜,江山非故園。
石泉流暗壁,草露滴秋根。
頭白燈明裏,何須花燼繁。
“江山非故园”韵律对照
平平仄平仄,仄仄仄平平。
牛羊下来久,各已闭柴门。
平仄仄平仄,平平平仄平。
风月自清夜,江山非故园。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
石泉流暗壁,草露滴秋根。
平仄平平仄,平平平仄平。
头白灯明里,何须花烬繁。
“江山非故园”全诗注音
牛羊下来久,各已闭柴门。
风月自清夜,江山非故园。
石泉流暗壁,草露滴秋根。
头白灯明里,何须花烬繁。
“江山非故园”全诗翻译
译文:
群群牛羊早已从田野归来,家家户户各自关上了柴门。
风清月朗自是一个迷人的夜晚,可这优美的山川不是自己的家园。
泉水从石壁上潺潺流过,秋夜的露珠凝聚在草根上。
花白的头发与明亮的灯光辉映,灯花何必溅着斑斓的火花报什么喜讯。
注释:
故园:故乡。
石泉流暗壁:即暗泉流石壁。
草露滴秋根:即秋露滴草根。秋根:秋天的草根。
花烬:灯芯结花,民俗中有“预报喜兆”之意。
“江山非故园”总结赏析
鉴赏:
《诗经》里有一个很美的篇章,说:“鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。君子于役,如之何勿思?”这是讲一个村庄里的妇人,在黄昏的时候,看到家里的鸡跳上了鸡舍,羊牛也被赶着慢慢从田地里回来,整个村子都在准备着休息,一派安宁,她思念起远方服役的丈夫,不知道什么时候能够回家来。杜甫这首诗,也是写了黄昏时分村庄里的景象。这个村庄是他流寓不定时暂住的,他看到美好的、安详的村庄,心中也像那个遥远时代的妇人一样起了思念,他思念的是离开已久的故乡。正如眼前的暮色一样,他的人生也已走到了黄昏,白头明灯相对,人世的冷暖苍凉充盈于胸中,不愿、也不忍去仔细思量。
“牛羊下来久,各已闭柴门。”因为《诗经》里有那“日之夕矣,羊牛下来”的句子,诗人对眼前的场景便有所会心,写下了“牛羊下来久”的开头,将全诗引入古朴安雅的境界。羊儿、牛儿,三三两两,“咩咩哞哞”,一声远一声近地叫着,闲散地往村子里回来。诗人添了一个“久”字,来述说它们行走的缓慢和悠闲。各家各户的柴门都已经关上了,西边的最后一道夕阳也从柴门上扫过,天地都安静下来,等待着进入黑夜。不一会儿,家家点上了灯,人们在自己的小天地里或者谈天说地,或者灶前忙碌,或者给牛喂草,或者温酒准备喝上一杯。不管怎样,上天赐福于善良普通的人们,各安其所,这个村子像个准备睡眠的老人一样,让人觉得平安、温暖、安详。这两句十个字,字字平凡,句法也极自然,却能将读者带入一种境地,让读者闻到家的味道。
“风月自清夜,江山非故园。”可是眼前这并不是作者的家,作者其实恰好就是想家了。夕阳的余晖散尽后,月亮渐渐升高,柔软的风拂过村庄,令人心也要柔起来、软起来了,空气中有柴禾燃烧的味道,牛羊和鸡鸭都已渐渐入睡,月光让一切都安静下来,这是一个清新的美好夜晚。可是这样的地方虽然美好,明月如霜、好风如水,有无限清景,但作者于它而言毕竟只是一个过客。阒寂也好,喧闹也好,都不是作者的故园。这两句语气虽然很淡,其实深藏着极浓的悲郁。一个“自”字,极言“风月”和“清夜”的与己无关。“自”是个仄声字,和下句的“非”字平仄互调,一拗一就,使读者能够感到作者情绪从抑郁到克制后的回转和平息。诗的上两句是用了黄昏中的暖色调,这两句则是用了月光下的冷色调。温馨和凄凉的互相映衬,使得一切都尽在不言中。
“石泉流暗壁,草露滴秋根。”内心难以平静的作者陷入了更深的夜色里,他独自去看山上的风景,在静谧的月光下、岩石的阴影中,听到泉水沿着石壁潺潺地流着,发出清冷的声音。脚边的草根上凝着露水,打湿了鞋子。仔细看时,它们一粒一粒沾在草叶上,顺着叶片渗入地下,滋润着杂草的根部。这样的秋夜山间,风露袭人,水的寒气仿佛能浸入人的皮肤。在作者杜甫的诗中常能发现精心锤炼的句子,好比一个手艺精湛的老艺人,能雕出纹路精美细致、而又气韵横生的木雕一般。这两句便是如此,作者将词序有意倒置,按照意思句子应为:“暗泉流石壁,秋露滴草根。”调换字词后,声调更加铿锵,而且使得“石”与“泉”、“草”与“露“的连接更为紧密、融为一体,原本无奇的句子变得更有韵味,凝结出一片凄清幽遽的意境。
“头白灯明里,何须花烬繁。“”似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵”(黄景仁《琦怀》)。浑然忘却风露的寒冷而兀自独立的人,想必总有许多心事。不知站了多久,作者才踱回室内,捻灯独坐,把卷读书,他的满头白发,在明亮的灯光下分外银白如雪。他心绪难平,想自己曾经满腔的豪情、兼济苍生的宏愿,都抵不过老来这一头发如雪。可是灯烬似乎不解人愁,在和跳跃的火花频繁地玩着花样,似乎在逗可怜的老诗人开心。一个“何须”,道出了作者心中的无聊和凄怆,头白之人,与那些热闹和花样早没了关系;流落蜀地十多载,老来一事无成,望前路,希望渺茫;回首故园,有家难回。初唐诗人王勃早就发出过这样的感叹:“关山难越,谁悲失路之人?”又有谁来同情、解救这头发白的失路之人。
这首诗本是写景,涉及内心的词句不多,却让读者觉得有化不开的凄凉和悲郁在里面。对人生迟暮的感慨,对故困难归的悲哀,荡漾在精美传神的景色描写中,因而分外含蓄无垠。王夫之曾说:“情语能以转折为含蓄者,唯杜陵居胜。”(《姜斋诗话》)这话未免极端,但这首诗的情语确实都在景语之中,情景交融、含而不露,有深绵婉转的姿态,句句读来,令读者感到口角噙香、余味不断。
创作背景:
公元767年(大历二年)秋,作者杜甫在流寓夔州瀼西东屯期间,见到瀼西一带,地势平坦,清溪萦绕,山壁峭立,林寒涧肃,草木繁茂。作者居住的山村,黄昏时分寂静祥和,触发了他的思乡之情,便有感而作。
“江山非故园”相关诗句:
- 江山非故园 出自 [唐] 杜甫 ·《日暮 》
- 青山满眼故园非 出自 [宋] 贺铸 ·《乌江东乡往还马上作二首 其二 》
- 江山隔故园 出自 [宋] 项安世 ·《寄韩丈兄弟 其二 》
- 江山千里故园心 出自 [宋] 吴大有 ·《杂诗 其四 》
- 万里江山隔故园 出自 [宋] 吕本中 ·《寒食 其一 》
- 江山非故吾 出自 [宋] 吕本中 ·《喜章仲孚朝奉见过十韵 》
- 回首江山非故乡 出自 [宋] 李远 ·《仆久客钱塘有吹笛月下者同旅闻之凄然皆有归思属令赋之 》
- 休问江山非故国 出自 [宋] 李纲 ·《七峰诗序 凝翠西峰 》
- 江山如故六朝非 出自 [宋] 俞德邻 ·《次韵朱子厚九月十一日见寄三首 其二 》
- 建业江山非故国 出自 [宋] 刘筠 ·《泪二首 其二 》
- 园人非故侯 出自 [唐] 杜甫 ·《园人送瓜 》
- 故园非无路 出自 [宋] 陈与义 ·《同左通老用陶潜还旧居韵 》
- 岁华非故园 出自 [唐] 温庭筠 ·《寄山中友人 》
- 人物故园非 出自 [宋] 曹勋 ·《和王应夫见贻二首 其二 》
- 葵花红处故园非 出自 [宋] 方回 ·《戊戌端午 》
- 虽有花看非故园 出自 [宋] 释德洪 ·《次韵彭子长刘园见花 》
- 故园池台今是非 出自 [唐] 杜甫 ·《秋风二首 二 》
- 故园江海空 出自 [唐] 戴叔伦 ·《新秋夜寄江右友人 》
- 春江连故园 出自 [唐] 刘长卿 ·《旅次丹阳郡遇康侍御宣慰召募兼别岑单父 》
- 故园俯大江 出自 [宋] 程公许 ·《重阳陪诸乡丈游水乐洞过风篁岭龙井张饮观两苏仙辩才法师像晚憩杨家梅园归路小雨 》