“紫盖峯前晓听钟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“紫盖峯前晓听钟”出自哪首诗?

答案:紫盖峯前晓听钟”出自: 宋代 乐雷发 《到衡岳呈弟山长》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zǐ gài fēng qián xiǎo tīng zhōng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“紫盖峯前晓听钟”的上一句是什么?

答案:紫盖峯前晓听钟”的上一句是: 朱陵洞里秋呼鹤 , 诗句拼音为: zhū líng dòng lǐ qiū hū hè ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“紫盖峯前晓听钟”的下一句是什么?

答案:紫盖峯前晓听钟”的下一句是: 欲踏青霞寻胜趣 , 诗句拼音为: yù tà qīng xiá xún shèng qù ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“紫盖峯前晓听钟”全诗

到衡岳呈弟山长 (dào héng yuè chéng dì shān cháng)

朝代:宋    作者: 乐雷发

闲依禹柏系征骢,猿鸟应犹怪贱踪。
正拟开云访韩愈,可能避雨识茅容。
朱陵洞里秋呼鹤,紫盖峯前晓听钟
欲踏青霞寻胜趣,倦游应许借吟筇。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

xián yī yǔ bǎi xì zhēng cōng , yuán niǎo yìng yóu guài jiàn zōng 。
zhèng nǐ kāi yún fǎng hán yù , kě néng bì yǔ shí máo róng 。
zhū líng dòng lǐ qiū hū hè , zǐ gài fēng qián xiǎo tīng zhōng 。
yù tà qīng xiá xún shèng qù , juàn yóu yīng xǔ jiè yín qióng 。

“紫盖峯前晓听钟”繁体原文

到衡岳呈弟山長

閒依禹柏繫征驄,猿鳥應猶怪賤蹤。
正擬開雲訪韓愈,可能避雨識茅容。
朱陵洞裏秋呼鶴,紫蓋峯前曉聽鐘。
欲踏青霞尋勝趣,倦游應許借吟筇。

“紫盖峯前晓听钟”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
闲依禹柏系征骢,猿鸟应犹怪贱踪。

仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
正拟开云访韩愈,可能避雨识茅容。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
朱陵洞里秋呼鹤,紫盖峯前晓听钟。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
欲踏青霞寻胜趣,倦游应许借吟筇。

“紫盖峯前晓听钟”全诗注音

xián yī yǔ bǎi xì zhēng cōng , yuán niǎo yìng yóu guài jiàn zōng 。

闲依禹柏系征骢,猿鸟应犹怪贱踪。

zhèng nǐ kāi yún fǎng hán yù , kě néng bì yǔ shí máo róng 。

正拟开云访韩愈,可能避雨识茅容。

zhū líng dòng lǐ qiū hū hè , zǐ gài fēng qián xiǎo tīng zhōng 。

朱陵洞里秋呼鹤,紫盖峯前晓听钟。

yù tà qīng xiá xún shèng qù , juàn yóu yīng xǔ jiè yín qióng 。

欲踏青霞寻胜趣,倦游应许借吟筇。

“紫盖峯前晓听钟”全诗翻译

译文:

闲来倚着禹王的柏树,系上奔驰的骏马,猿猴和鸟儿或许也会感到惊讶我这微不足道的足迹。
正想着要踏着云彩去访问韩愈,或者在雨中寻找茅盾的身影。
在朱陵山洞里,秋天呼唤着仙鹤,紫色的山巅在清晨传来钟声。
渴望跨越青霞去探寻胜地的乐趣,疲倦的旅途中,我愿意借助吟咏的竹竿。

全诗写了作者闲暇之时的心情和志趣。他在禹王的柏树下,想象自己像古代英雄一样驾驭着骏马,猿猴和鸟儿对他的行踪感到惊讶。接着,他又设想要像神仙一样踏云而行,去拜访韩愈,或者在雨中找寻茅盾的足迹。然后,描写了在朱陵山洞听到仙鹤呼唤和山间传来的钟声,给人一种清幽的山水之感。最后,表达了他对寻胜的向往,借吟咏之筇,以诗歌作为探索的工具。整首诗以游山玩水、追求志趣为主题,展现了作者豁达洒脱的情怀。

“紫盖峯前晓听钟”诗句作者乐雷发介绍:

乐雷发,字声远,宁远(今属湖南)人。累举不第,门人姚勉登科,上疏让第。理宗宝佑元年(一二五三)诏试,赐特科第一,授馆职。四年,以病告归,居雪矶,自号雪矶先生。诗作于宝佑三年由友人朱嗣贤等刊爲《雪矶丛稿》五卷。事见本集卷首自序及卷末明成化十七年裔孙宣跋。 乐雷发诗,以读画斋刊《南宋群贤小集·雪矶丛稿》爲底本。校以《两宋名贤小集》本(简称名贤集)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。更多...

“紫盖峯前晓听钟”相关诗句: